YOMI読みの道

例文

ぐしぐしを含む例文一覧

ぐしぐしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 38全2,709件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐしぐし
前の25件38 / 109次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が家を出るとすぐ雨が降りだした。

英語の訳

  • Hardly had I left home when it began to rain.
  • No sooner had I left the house than it started to rain.
出典: Tatoeba文番号 167850
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの結婚記念日はもうすぐです。

英語の訳

  • Our wedding anniversary is coming soon.
出典: Tatoeba文番号 166988
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは公園で偶然、彼女に会った。

英語の訳

  • We happened to meet her in the park.
出典: Tatoeba文番号 165831
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼がすぐ戻ってくると思う。

英語の訳

  • We expect him to come back soon.
  • We think he'll be back soon.
出典: Tatoeba文番号 165341
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の家は駅からすぐ近くにあります。

英語の訳

  • My house is within easy reach of the station.
出典: Tatoeba文番号 163974
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の子供達はすぐに靴をすり減らす。

英語の訳

  • My children wear out their shoes quickly.
出典: Tatoeba文番号 163522
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。

英語の訳

  • When can I swim here?
出典: Tatoeba文番号 161423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの本を古本屋で偶然見つけた。

英語の訳

  • I found this book by chance in a secondhand bookstore.
出典: Tatoeba文番号 160773
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はすぐにあなたに追いつくだろう。

英語の訳

  • I will soon come up with you.
出典: Tatoeba文番号 160557
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はすぐにその日付を思い出せない。

英語の訳

  • I can't remember the date offhand.
出典: Tatoeba文番号 160553
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はすぐに出発することを提案した。

英語の訳

  • I suggested that we should start at once.
出典: Tatoeba文番号 160542
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はすぐに新しい学校に溶け込んだ。

英語の訳

  • I quickly adapted myself to my new school.
出典: Tatoeba文番号 160540
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はたいへん速く泳ぐことが出来る。

英語の訳

  • I can swim very fast.
出典: Tatoeba文番号 159613
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私はプールで泳ぐのは好きではない。

英語の訳

  • I don't like to swim in the pool.
  • I don't like swimming in pools.
  • I don't like to swim in pools.
出典: Tatoeba文番号 159022
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はポケットを探って財布を探した。

英語の訳

  • I searched my pockets for the wallet.
  • I searched my pockets for my wallet.
出典: Tatoeba文番号 158938
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は稼ぐお金を全て貯めようとした。

英語の訳

  • I tried to set by all the money I could earn.
出典: Tatoeba文番号 157991
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は京都に着くとすぐ病気になった。

英語の訳

  • I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.
出典: Tatoeba文番号 157629
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は偶然電車の中で旧友に出会った。

英語の訳

  • I came upon an old friend of mine on the train.
出典: Tatoeba文番号 157516
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は歳を取って体の具合が良くない。

英語の訳

  • I'm old and not too well.
出典: Tatoeba文番号 156843
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日空港で旧友に偶然出会った。

英語の訳

  • Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
出典: Tatoeba文番号 156770
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は手探りで戸口まで歩いていった。

英語の訳

  • I felt my way to the door.
出典: Tatoeba文番号 156067
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は叔母にヨーロッパで偶然会った。

英語の訳

  • I came across my aunt in Europe.
  • I ran into my aunt by chance in Europe.
出典: Tatoeba文番号 155999
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は馬が荷車を引いているのを見た。

英語の訳

  • I saw a horse pulling a cart.
出典: Tatoeba文番号 154636
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にその場ですぐ賃金を払った。

英語の訳

  • I paid him on the spot for his work.
出典: Tatoeba文番号 154237
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に今すぐ帰るように忠告する。

英語の訳

  • I advise him to come back at once.
出典: Tatoeba文番号 154150