YOMI読みの道

例文

ぐしぐしを含む例文一覧

ぐしぐしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全2,709件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐしぐし
前の25件34 / 109次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

晩ご飯食べたら、すぐ宿題しよっと。

英語の訳

  • I'm going to do my homework right after dinner.
出典: Tatoeba文番号 12047473
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

諦めるぐらいなら死んだ方がましだ。

英語の訳

  • I'd rather die than give up.
出典: Tatoeba文番号 11970312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段は、8時半ぐらいに出勤します。

英語の訳

  • I usually get to work at about 8.30.
出典: Tatoeba文番号 11700165
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この尻拭いには相当時間がかかるぞ。

英語の訳

  • It'll take a long time to clean up this mess.
  • It'll take a long time to clean this mess up.
  • It's going to take a lot of time to clean up this mess.
出典: Tatoeba文番号 11582800
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それに必要な道具は貸してあげるよ。

英語の訳

  • I'll lend you the tools you need to do that.
  • I'll lend you the tools that you need to do that.
出典: Tatoeba文番号 11540101
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうすぐ、外出できるようになるよ。

英語の訳

  • You will be allowed to go out soon.
  • You'll be allowed to go out soon.
出典: Tatoeba文番号 11163401
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

目を離しただけなのにすぐこぼれた。

英語の訳

  • I only just took my eyes off of it for a second, but it spilled immediately.
出典: Tatoeba文番号 11033553
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昔はよく古本屋めぐりをしてたなあ。

英語の訳

  • I used to visit used bookstores all the time.
出典: Tatoeba文番号 10965432
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空の星って、何個ぐらいあるんだろう?

英語の訳

  • How many stars are there in the sky?
出典: Tatoeba文番号 10774837
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バナナとチョコって、相性抜群よね。

英語の訳

  • Bananas and chocolate go well together, don't they?
出典: Tatoeba文番号 10771156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は偶然同じ電車に乗り合わせた。

英語の訳

  • We happened to take the same train.
出典: Tatoeba文番号 10663622
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

長い間、田舎暮らしをしていました。

英語の訳

  • We lived in the country for many years.
出典: Tatoeba文番号 10336688
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンに着いたらすぐ電話します。

英語の訳

  • I'll call you as soon as I get to Boston.
  • I'll call you as soon as I arrive in Boston.
出典: Tatoeba文番号 10298636
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は東京暮らしが気に入っています。

英語の訳

  • He likes to live in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 10066649
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

給料が入ったらすぐにお返しします。

英語の訳

  • As soon as I get paid I will pay you back.
出典: Tatoeba文番号 10017371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たち、蜂の大群に襲われたんです。

英語の訳

  • We were attacked by swarms of bees.
出典: Tatoeba文番号 9985073
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歯を磨くと、歯ぐきから出血しますか?

英語の訳

  • Do your gums bleed when you brush your teeth?
出典: Tatoeba文番号 9851513
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

金を稼ぐ方法をトムは熟知している。

英語の訳

  • Tom certainly knows how to make money.
出典: Tatoeba文番号 9842042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿題はすぐに終わらせた方がいいぞ。

英語の訳

  • You ought to finish your homework at once.
出典: Tatoeba文番号 9841926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番好きなテレビ番組の主題歌って何?

英語の訳

  • What's your favorite TV show theme song?
出典: Tatoeba文番号 9700937
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その子供は、すぐに眠ってしまった。

英語の訳

  • That child soon fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 9336948
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

傷口はまだグジュグジュしています。

英語の訳

  • The wound is still oozing.
出典: Tatoeba文番号 9170951
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは私のすぐ後ろに立ってるよね。

英語の訳

  • Tom is standing right behind me, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 8571014
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちはあなたのすぐ後ろにいます。

英語の訳

  • We're right behind you.
出典: Tatoeba文番号 8571002
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーのすぐ後ろにいます。

英語の訳

  • Tom is right behind Mary.
出典: Tatoeba文番号 8571001