使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぐしぐしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もう少し見て回ろうと思います。
英語の訳
医者はすぐ手術することにした。
英語の訳
駅に着くとすぐ友達に電話した。
英語の訳
夏休みの計画が具体化してきた。
英語の訳
我々の計画は具体化しつつある。
英語の訳
海で泳ぐのはとてもおもしろい。
英語の訳
願っていることはすぐに信じる。
英語の訳
空はすぐに晴れ上がるでしょう。
英語の訳
偶然、私は道端で彼女に会った。
英語の訳
偶然、廊下でいじめを目撃した。
英語の訳
君はすぐに出発する必要がある。
英語の訳
君は今すぐ出発せねばならない。
英語の訳
群衆が興奮してざわめいていた。
英語の訳
群衆の間から叫び声が起こった。
英語の訳
群衆はますます多くなっている。
英語の訳
群集がひとりでに集まり始めた。
英語の訳
群集の中にささやきが伝わった。
英語の訳
群集は勝者に拍手喝采を送った。
英語の訳
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
英語の訳
軍隊は川のところまで進出した。
英語の訳
計画を具体化することが難しい。
英語の訳
警官たちは群衆をおしとどめた。
英語の訳
警察は怒った群衆を引き止めた。
英語の訳
今すぐそれをしたほうがいいよ。
英語の訳
昨日テレビで面白い番組を見た。
英語の訳