YOMI読みの道

例文

ぐしぐしを含む例文一覧

ぐしぐしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全2,709件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐしぐし
前の25件17 / 109次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

きれい好きは敬神に次ぐ美徳。

英語の訳

  • Cleanliness is next to godliness.
出典: Tatoeba文番号 225735
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この会社は誰が引き継ぐと思う?

英語の訳

  • Who do you think will take over the company?
出典: Tatoeba文番号 222663
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐ110番に電話してください。

英語の訳

  • Dial 110 at once.
  • Call 110 right now.
出典: Tatoeba文番号 214991
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐその仕事をはじめなさい。

英語の訳

  • Get the work started straight away!
出典: Tatoeba文番号 214975
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐそばでかすかな音がした。

英語の訳

  • I heard a faint sound nearby.
出典: Tatoeba文番号 214974
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐにお金を彼に返しなさい。

英語の訳

  • Return the money to him at once.
出典: Tatoeba文番号 214959
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに医者が呼びにやられた。

英語の訳

  • A doctor was sent for at once.
出典: Tatoeba文番号 214923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐに警察に連絡しなくちゃ。

英語の訳

  • We must contact the police at once.
出典: Tatoeba文番号 214899
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐに出発したらどうですか。

英語の訳

  • You may as well start at once.
出典: Tatoeba文番号 214872
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐ警察に通報してください。

英語の訳

  • You should notify the police at once.
出典: Tatoeba文番号 214794
TatoebaCC BY 2.0 FR

その花はすぐに咲くでしょう。

英語の訳

  • The flower will come out soon.
出典: Tatoeba文番号 211937
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事にすぐ慣れるだろう。

英語の訳

  • You'll soon get accustomed to the work.
出典: Tatoeba文番号 210421
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その薬はすぐに効果を示した。

英語の訳

  • The medicine had an immediate effect.
出典: Tatoeba文番号 206308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テーブルの脚がぐらぐらする。

英語の訳

  • The legs of the table are shaky.
出典: Tatoeba文番号 202411
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨具をお持ちになりましたか。

英語の訳

  • Do you have rain gear with you?
出典: Tatoeba文番号 189528
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳ぐことは私にとって楽しい。

英語の訳

  • I find swimming fun.
出典: Tatoeba文番号 189256
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠まわしに彼の意見を探った。

英語の訳

  • I sounded him out about his views.
  • I tried to investigate his opinion indirectly.
出典: Tatoeba文番号 188667
TatoebaCC BY 2.0 FR

花は切られるとすぐにしぼむ。

英語の訳

  • Flowers soon fade when they have been cut.
出典: Tatoeba文番号 186610
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が軍は敵の防御を突破した。

英語の訳

  • Our army broke through the enemy defenses.
出典: Tatoeba文番号 186427
TatoebaCC BY 2.0 FR

海で泳ぐ時には注意しなさい。

英語の訳

  • You must be careful when swimming in the sea.
出典: Tatoeba文番号 185125
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の服装は場所にそぐわない。

英語の訳

  • Your dress is unsuitable for the occasion.
出典: Tatoeba文番号 178060
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は軍備縮小を支持すべきだ。

英語の訳

  • You should advocate disarmament.
出典: Tatoeba文番号 177335
TatoebaCC BY 2.0 FR

群衆がホールをうめつくした。

英語の訳

  • The crowd filled the hall.
出典: Tatoeba文番号 176719
TatoebaCC BY 2.0 FR

群衆は新王を歓呼して迎えた。

英語の訳

  • The crowd acclaimed the new king.
出典: Tatoeba文番号 176706
TatoebaCC BY 2.0 FR

群衆は道をあけて彼を通した。

英語の訳

  • The crowd gave way and let him pass.
出典: Tatoeba文番号 176703