使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぐうぐうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
すぐにやったほうがよい。
英語の訳
すぐに朝食の時間になる。
英語の訳
すぐ行くのがよいだろう。
英語の訳
すぐ行く方がよいと思う。
英語の訳
すぐ晴れ上がりそうです。
英語の訳
そのとき幸運に恵まれた。
英語の訳
その噂はすぐに広まった。
英語の訳
その川は流れて海に注ぐ。
英語の訳
その番組は今放送中です。
英語の訳
どうも気分がすぐれない。
英語の訳
なんて大食いなのだろう。
英語の訳
ひとり暮しはどうですか。
英語の訳
まっすぐ前方を見なさい。
英語の訳
もうこの番組には飽きた。
英語の訳
もうすぐ雨が降りそうだ。
英語の訳
駅で旧友に偶然出会った。
英語の訳
稼ぐに追いつく貧乏なし。
英語の訳
会合をすぐにきりあげた。
英語の訳
気苦労が彼の体に響いた。
英語の訳
気苦労で彼は急にふけた。
英語の訳
急ぐ必要はなかったんだ。
英語の訳
偶然、彼女と会ったんだ。
英語の訳
偶然、彼女にあったんだ。
英語の訳
君はすぐよくなるだろう。
英語の訳
君はすぐ寝たほうがよい。
英語の訳