使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
来週トムのとこに行くつもりなんだ。
英語の訳
トムは新しい一輪車を見せてくれた。
英語の訳
僕らは食料を手に入れる必要がある。
英語の訳
来週、サンパウロへ行くつもりです。
英語の訳
机の上に本が開いて置いてあります。
英語の訳
本は机の上に開いて置いてあります。
英語の訳
二人ともくだらない喧嘩はやめろよ。
英語の訳
彼らは石油を掘り当てる思惑だった。
英語の訳
さっきからしゃっくりが止まらない。
英語の訳
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
英語の訳
もし暇なら、Tatoebaに協力してください。
英語の訳
要するに知らないし知りたくもない。
英語の訳
この薬はまだ薬局で売られていない。
英語の訳
いつでも私の車を借りていいからね。
英語の訳
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
英語の訳
お願いだから一人にしておいてくれ。
英語の訳
医者に診て貰わなくてはなりません。
英語の訳
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
英語の訳
両親は田舎で気楽に暮らしています。
英語の訳
売り上げはいくらにもならなかった。
英語の訳
鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。
英語の訳
あの若者達は両親から独立している。
英語の訳
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
英語の訳
エリザベスは両親から独立している。
英語の訳
かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
英語の訳