使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼からお金を借りるのはよくない。
英語の訳
彼なら私よりそれをうまくやれる。
英語の訳
彼にはいつもびっくりさせられる。
英語の訳
彼に計画の概略を述べてもらおう。
英語の訳
彼のなまりから外国人だとわかる。
英語の訳
彼の大勝利に競争相手は落胆した。
英語の訳
彼の努力はほとんど物にならない。
英語の訳
彼の能力を全面的に信頼している。
英語の訳
彼は10年前より暮らし向きがよい。
英語の訳
彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
英語の訳
彼は才能がありながら努力しない。
英語の訳
彼は策略で役職から追い出された。
英語の訳
彼は事実を隠すつもりらしかった。
英語の訳
彼は新しい計画に取り組んでいる。
英語の訳
彼は新しい小説に取り組んでいる。
英語の訳
彼は彼女から贈り物を受け取った。
英語の訳
彼は利息を付けて借金払いをした。
英語の訳
彼は両親から独立したがっている。
英語の訳
彼は両足を広く開いて立っていた。
英語の訳
彼らの努力は骨折り損に終わった。
英語の訳
彼らは協力してその絵を仕上げた。
英語の訳
彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
英語の訳
彼らは設計図どおりに船を作った。
英語の訳
彼らは村人たちに食料を供給した。
英語の訳
彼らは能力があると思われている。
英語の訳