YOMI読みの道

例文

くらいを含む例文一覧

くらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全15,365件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くらい
前の25件33 / 615次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

身長はどれくらいですか。

英語の訳

  • How tall are you?
出典: Tatoeba文番号 178180
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察に連絡した方がよい。

英語の訳

  • You had better communicate with the police.
出典: Tatoeba文番号 176270
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

鯨は哺乳類に分類される。

英語の訳

  • Whales are classified as mammals.
出典: Tatoeba文番号 176003
TatoebaCC BY 2.0 FR

黒雲が空一面に広がった。

英語の訳

  • Black clouds spread over the sky.
出典: Tatoeba文番号 172984
TatoebaCC BY 2.0 FR

今週は公園の桜が満開だ。

英語の訳

  • This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
出典: Tatoeba文番号 172370
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

左横腹を下にして下さい。

英語の訳

  • Lie down on your left side.
出典: Tatoeba文番号 170923
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

済んだら戻してください。

英語の訳

  • Bring it back when you are through.
出典: Tatoeba文番号 170299
TatoebaCC BY 2.0 FR

罪人は絞首台に送られた。

英語の訳

  • The criminal was sent to the gallows.
出典: Tatoeba文番号 170230
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜雷鳴と稲妻があった。

英語の訳

  • There was thunder and lightning last night.
出典: Tatoeba文番号 169597
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

桜の花は今が満開である。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best now.
出典: Tatoeba文番号 169579
TatoebaCC BY 2.0 FR

桜の木が庭で育っていた。

英語の訳

  • There was a cherry tree growing in the garden.
出典: Tatoeba文番号 169573
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

支払条件もご提示下さい。

英語の訳

  • Also, please let us know about your terms of payment.
出典: Tatoeba文番号 168190
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

枝を折らないでください。

英語の訳

  • Don't break the branches.
出典: Tatoeba文番号 168184
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話で知らせてください。

英語の訳

  • Let me know by telephone.
  • Please let me know by phone.
出典: Tatoeba文番号 164343
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の車は馬力が足らない。

英語の訳

  • My car is deficient in horsepower.
出典: Tatoeba文番号 163419
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の新しい靴は革製です。

英語の訳

  • My new pair of shoes are made of leather.
出典: Tatoeba文番号 163262
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の服は油で汚れていた。

英語の訳

  • My clothes were dirty with oil.
出典: Tatoeba文番号 162716
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は外国から帰ってきた。

英語の訳

  • I returned from abroad.
出典: Tatoeba文番号 157916
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は靴を磨いてもらった。

英語の訳

  • I had my shoes cleaned.
  • I had my shoes shined.
出典: Tatoeba文番号 157506
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は契約書をよく調べた。

英語の訳

  • I carefully explored the contract.
出典: Tatoeba文番号 157378
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今日働く気がしない。

英語の訳

  • I don't feel like working today.
出典: Tatoeba文番号 156937
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日から忙しくない。

英語の訳

  • I have not been busy since yesterday.
  • I haven't been busy since yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156814
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は新しい服を作らせた。

英語の訳

  • I had a new suit made.
出典: Tatoeba文番号 155724
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は生きている限り働く。

英語の訳

  • I'll work as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 155555
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼と連絡を取りたい。

英語の訳

  • I want to get in touch with him.
出典: Tatoeba文番号 154302