YOMI読みの道

例文

くらいならを含む例文一覧

くらいならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全8,720件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くらいなら
前の25件12 / 349次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日から忙しくない。

英語の訳

  • I have not been busy since yesterday.
  • I haven't been busy since yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156814
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私を落胆させないでくれ。

英語の訳

  • Don't let me down.
  • Don't let me become discouraged.
出典: Tatoeba文番号 152100
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の運転を習っています。

英語の訳

  • I'm learning to drive.
出典: Tatoeba文番号 149053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

焦らなくてもいいですよ。

英語の訳

  • You don't have to hurry.
出典: Tatoeba文番号 146376
TatoebaCC BY 2.0 FR

笑い事ではまったくない。

英語の訳

  • It is no laughing matter.
出典: Tatoeba文番号 146361
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直は結局損にならない。

英語の訳

  • Honesty pays in the long run.
出典: Tatoeba文番号 142894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

石炭は必ずしも黒くない。

英語の訳

  • Coal is not always black.
出典: Tatoeba文番号 142331
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

先着順に並んでください。

英語の訳

  • Please line up in order of arrival.
出典: Tatoeba文番号 141490
TatoebaCC BY 2.0 FR

棚の寸法はいくらあるか。

英語の訳

  • What are the measurements of the shelf?
出典: Tatoeba文番号 137151
TatoebaCC BY 2.0 FR

段々暗くなっていきます。

英語の訳

  • It's getting darker little by little.
出典: Tatoeba文番号 127282
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

男らしく振る舞いなさい。

英語の訳

  • You must behave yourself like a man.
  • Act like a man.
出典: Tatoeba文番号 127179
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

中村さんはご在宅ですか。

英語の訳

  • Is Mr Nakamura at home?
  • Is Mr. Nakamura at home?
出典: Tatoeba文番号 126457
TatoebaCC BY 2.0 FR

肉から脂身を取りなさい。

英語の訳

  • Trim the fat off the meat.
出典: Tatoeba文番号 123003
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

背中を洗ってくださいよ。

英語の訳

  • Please wash my back.
出典: Tatoeba文番号 121537
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

白い雲が空を流れていた。

英語の訳

  • There were white clouds sailing in the sky.
出典: Tatoeba文番号 121427
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遠くから眺めていた。

英語の訳

  • He watched from a distance.
出典: Tatoeba文番号 109567
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は何を企んでいるんだ。

英語の訳

  • What is he up to?
出典: Tatoeba文番号 109368
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は凡俗にかかわらない。

英語の訳

  • He always stands aloof from the masses.
出典: Tatoeba文番号 99861
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らとはうまくやれない。

英語の訳

  • I can't fit in with them.
出典: Tatoeba文番号 98658
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らはみんな大学生です。

英語の訳

  • They are all college students.
  • They're all college students.
出典: Tatoeba文番号 97627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは同じくらいの年だ。

英語の訳

  • They are about the same age.
出典: Tatoeba文番号 97215
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは誰も幸福ではない。

英語の訳

  • None of them are happy.
出典: Tatoeba文番号 96585
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは南極探検に行った。

英語の訳

  • They went on an expedition to the Antarctic.
出典: Tatoeba文番号 96443
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らを見送る必要は無い。

英語の訳

  • There's no need to see them off.
出典: Tatoeba文番号 95990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は僕と並んで歩いた。

英語の訳

  • She walked side by side with me.
出典: Tatoeba文番号 86711