YOMI読みの道

例文

くつくつを含む例文一覧

くつくつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 56全20,356件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くつくつ
前の25件56 / 815次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人口は着実に増えていた。

英語の訳

  • There was a steady increase in population.
出典: Tatoeba文番号 11090435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

だんだん暑くなってきた。

英語の訳

  • It's getting hotter and hotter.
出典: Tatoeba文番号 11065590
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

教室には黒板があります。

英語の訳

  • There's a blackboard in the classroom.
出典: Tatoeba文番号 11052224
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この犬小屋、誰が作ったの?

英語の訳

  • Who built this doghouse?
出典: Tatoeba文番号 11038456
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

花や植物が大好きなのよ。

英語の訳

  • She loves flowers and plants.
出典: Tatoeba文番号 11030924
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

答えはいつも近くにある。

英語の訳

  • The answer is always nearby.
出典: Tatoeba文番号 11027708
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この人いつも犯人役だな。

英語の訳

  • This person always plays the role of a criminal.
出典: Tatoeba文番号 10990189
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なかなか強気な価格だな。

英語の訳

  • It's bullishly priced.
  • It's expensively priced.
出典: Tatoeba文番号 10989342
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時間の節約になりました。

英語の訳

  • That saved me a lot of time.
  • That was a time saver.
出典: Tatoeba文番号 10984258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

隣の教室は100人入れます。

英語の訳

  • The classroom next door holds up to a hundred people.
出典: Tatoeba文番号 10982407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は軽い靴が欲しいです。

英語の訳

  • I want some lightweight shoes.
出典: Tatoeba文番号 10979966
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

より現実的な計画ですよ。

英語の訳

  • It's a more realistic plan.
出典: Tatoeba文番号 10921869
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

釣りに行けなくて残念だ。

英語の訳

  • It's too bad we're not out fishing.
出典: Tatoeba文番号 10917140
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

平日は、月火水木金です。

英語の訳

  • The weekdays are: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, and Friday.
出典: Tatoeba文番号 10914790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

100パーあいつは無実だよ。

英語の訳

  • I bet my bottom dollar he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 10906728
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

挨拶なんかしたくないよ。

英語の訳

  • I don't want to say "hello".
  • I don't want to say hello.
出典: Tatoeba文番号 10903601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは動物園の飼育員だ。

英語の訳

  • Tom is a zookeeper.
出典: Tatoeba文番号 10806794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

黒のペンは使わないでよ。

英語の訳

  • Don't use the black pen.
出典: Tatoeba文番号 10798020
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ベルリンには、いつ行くの?

英語の訳

  • When will you go to Berlin?
出典: Tatoeba文番号 10796462
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私にお付き合いください。

英語の訳

  • Please come with me.
出典: Tatoeba文番号 10741291
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕と付き合ってください。

英語の訳

  • Please go out with me.
出典: Tatoeba文番号 10741268
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

猫は机の上に座っている。

英語の訳

  • The cat is sitting on the desk.
出典: Tatoeba文番号 10728154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも遅刻しちゃうのよ。

英語の訳

  • Unfortunately, I'm always late.
出典: Tatoeba文番号 10682610
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

いつかそのうち食ってやる!

英語の訳

  • I'll eat you someday.
出典: Tatoeba文番号 10674548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビオラは耐寒性植物だよ。

英語の訳

  • The viola is a cold-resistant plant.
  • The viola is a plant resistant to the cold.
出典: Tatoeba文番号 10650879