使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くっ付くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
昨日は、焼け付くような暑さだった。
英語の訳
その価格って、付加価値税も入ってる?
英語の訳
どちらか一方に○印をお付けください。
英語の訳
この付近一帯は、喫煙制限区域です。
英語の訳
25号線北方面の入り口付近にいます。
英語の訳
その机は引き出しが三つ付いている。
英語の訳
彼の目は、彼女にくぎ付けになった。
英語の訳
もうたくさん、付き合ってられないよ。
英語の訳
もっと食べないと体力が付きませんよ。
英語の訳
やつらに実力の差を見せ付けてやった。
英語の訳
私は彼と付き合ってもおもしろくない。
英語の訳
彼が気付くと、公園で横になっていた。
英語の訳
彼はある外国人学生と付き合っている。
英語の訳
吠える犬はめったに噛み付く事はない。
英語の訳
食事付きの学生マンションってありますか?
英語の訳
詳しくは受付でお聞きになってください。
英語の訳
トムは中国人の留学生と付き合っている。
英語の訳
その会社には会社の付属病院が3つある。
英語の訳
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
英語の訳
親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
英語の訳
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
英語の訳
彼はいつも美しい女性と付き合っている。
英語の訳
彼女はある外国人学生と付き合っている。
英語の訳
彼女は母親が靴を買う時に付いて行った。
英語の訳
僕、妹の彼氏の姉さんと付き合ってるんだ。
英語の訳