使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くっ付くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
付き合ってください。
英語の訳
僕も気付かなかったよ。
英語の訳
僕と付き合ってください。
英語の訳
月間報告書を添付します。
英語の訳
買い物に付き合ってくれない?
英語の訳
すぐにそっちに追い付くよ。
英語の訳
どうやって区別付けるんです?
英語の訳
塾の先生と付き合っている。
英語の訳
彼は悪友と付き合っている。
英語の訳
服に血がべっとり付いてるよ。
英語の訳
カメラを付属品付きで買った。
英語の訳
これを受付にお出しください。
英語の訳
僕らは時間に気付かなかった。
英語の訳
「付き合ってくれる?」「嫌です」
英語の訳
好きです。付き合ってください。
英語の訳
ぼくと付き合ってくれませんか。
英語の訳
靴の底にガムが付いてしまった。
英語の訳
姉は怒った目で僕を睨み付けた。
英語の訳
彼は自分の悪評を一笑に付した。
英語の訳
彼は付き合っていて面白くない。
英語の訳
トムはスクリーンに釘付けだった。
英語の訳
学校で口紅を付けちゃいけないよ。
英語の訳
もっと早く気付けばよかったなあ。
英語の訳
もう1点付け加えてもいいですか。
英語の訳
彼は利息を付けて借金払いをした。
英語の訳