YOMI読みの道

例文

くっくを含む例文一覧

くっくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 56全29,813件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くっく
前の25件56 / 1193次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ良くなって欲しい。

英語の訳

  • I hope you'll soon get well.
  • I hope you'll get better soon.
出典: Tatoeba文番号 214749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すごく腹がへっている。

英語の訳

  • I am terribly hungry.
  • I'm very hungry.
出典: Tatoeba文番号 214712
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうすれば一挙両得だ。

英語の訳

  • It will kill two birds with one stone.
出典: Tatoeba文番号 213860
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家は真っ暗だった。

英語の訳

  • The house was as dark as dark.
出典: Tatoeba文番号 212074
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は実施された。

英語の訳

  • The plan was put into operation.
出典: Tatoeba文番号 211243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その時計は狂ってるよ。

英語の訳

  • The clock is wrong.
出典: Tatoeba文番号 209726
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は急に曲がった。

英語の訳

  • The car turned abruptly.
出典: Tatoeba文番号 209573
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小道は下って行く。

英語の訳

  • The track descends.
出典: Tatoeba文番号 209243
TatoebaCC BY 2.0 FR

その馬は一着になった。

英語の訳

  • The horse came first.
  • That horse came in first.
  • That horse came in first place.
出典: Tatoeba文番号 207267
TatoebaCC BY 2.0 FR

その母親は強く言った。

英語の訳

  • The mother insisted on her.
出典: Tatoeba文番号 206806
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その翌日、彼は去った。

英語の訳

  • The next day he went away.
出典: Tatoeba文番号 206257
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車は10時に着く。

英語の訳

  • The train will arrive at ten o'clock.
出典: Tatoeba文番号 206202
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車は十時につく。

英語の訳

  • There is the train at 10 o'clock.
出典: Tatoeba文番号 206181
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは結局水掛け論だ。

英語の訳

  • It will only mean an endless debate.
出典: Tatoeba文番号 205233
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは全く間違いです。

英語の訳

  • That's altogether wrong.
  • This is completely untrue.
出典: Tatoeba文番号 205027
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダイヤは明るく光った。

英語の訳

  • The diamond shone brightly.
出典: Tatoeba文番号 203874
TatoebaCC BY 2.0 FR

たばこを一服吸いたい。

英語の訳

  • I long for a smoke.
出典: Tatoeba文番号 203400
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれも満足しなかった。

英語の訳

  • None were satisfied.
出典: Tatoeba文番号 203100
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと、どこへ行くの?

英語の訳

  • Hey, where are you going?
出典: Tatoeba文番号 202869
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとお待ち下さい。

英語の訳

  • Just a minute.
  • Hold on, please.
  • Hold on a minute, please.
出典: Tatoeba文番号 202848
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと見せて下さい。

英語の訳

  • Let me see it.
出典: Tatoeba文番号 202785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと待って下さい。

英語の訳

  • Just a minute.
  • Just a moment, please.
  • Hold on a moment, please.
出典: Tatoeba文番号 202733
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できるだけ速く走った。

英語の訳

  • I ran as quickly as I could.
出典: Tatoeba文番号 202306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はドアを青く塗った。

英語の訳

  • He painted the door blue.
出典: Tatoeba文番号 201784
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこでスーツを作ったの?

英語の訳

  • Where did you have your suit made?
出典: Tatoeba文番号 200996