使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くちゃくちゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
汽車はまだ到着していません。
英語の訳
銀行でお金をおろさなくちゃ。
英語の訳
君は医者の忠告に従うべきだ。
英語の訳
現実を直視しようじゃないか。
英語の訳
行楽地は観光客でいっぱいだ。
英語の訳
私たちは訪問客で忙殺された。
英語の訳
私にお茶を少し注いで下さい。
英語の訳
私のおじいちゃんは大工です。
英語の訳
私の兄は明日の朝到着します。
英語の訳
私の父は自転車で会社に行く。
英語の訳
私は1940年5月31日に生まれた。
英語の訳
私は1962年3月22日生まれです。
英語の訳
私は1980年以来、神戸にいます。
英語の訳
私は1日おきに歯医者へ行く。
英語の訳
私はこの本に八百円を払った。
英語の訳
私は今朝成田空港に到着した。
英語の訳
囚人たちは釈放されて喜んだ。
英語の訳
松本清張は1992年に亡くなった。
英語の訳
船客のブリッジ立ち入り禁止。
英語の訳
多くの小さな会社が倒産した。
英語の訳
聴衆は演奏者に拍手を送った。
英語の訳
電車は正午に到着の予定です。
英語の訳
入国手続きって緊張しちゃう。
英語の訳
犯罪率は着実に増加している。
英語の訳
彼が最初に到着した者だった。
英語の訳