YOMI読みの道

例文

くちゃいを含む例文一覧

くちゃいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 54全2,194件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くちゃい
前の25件54 / 88次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな大声で話さなくてもいいよ。ちゃんと聞こえるよ。

英語の訳

  • You don't have to talk so loud. I can hear you OK.
出典: Tatoeba文番号 8662193
TatoebaKuddyCC BY 2.0 FR

星雲はその形や見え方によって科学者が分類しています。

英語の訳

  • Galaxies are classified by scientists according to their shape and appearance.
出典: Tatoeba文番号 3960202
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

皆様、当機はただ今、東京国際空港に到着いたしました。

英語の訳

  • Ladies and Gentlemen, we have now landed at Tokyo International Airport.
出典: Tatoeba文番号 3598269
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「このバッグかわいくない?」「うん、めっちゃかわいい!」

英語の訳

  • "Don't you think this bag's cute?" "Yeah, it's really cute."
出典: Tatoeba文番号 3239199
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」

英語の訳

  • "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
  • "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."
出典: Tatoeba文番号 2441780
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。

英語の訳

  • I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
出典: Tatoeba文番号 2150391
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。

英語の訳

  • I don't remember having had any toys when I was young.
出典: Tatoeba文番号 1773366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。

英語の訳

  • We have a lot of social problems to think about today.
出典: Tatoeba文番号 1656894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。

英語の訳

  • Meg was the only girl that was wearing jeans.
出典: Tatoeba文番号 1185864
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。

英語の訳

  • If you wash it, your car will shine in the sun.
出典: Tatoeba文番号 995181
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。

英語の訳

  • The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
出典: Tatoeba文番号 774424
TatoebaHautisCC BY 2.0 FR

僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。

英語の訳

  • I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.
出典: Tatoeba文番号 356248
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。

英語の訳

  • Do I have to fix up to go to their house?
出典: Tatoeba文番号 231182
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの会社の人たちは決してうまくやっていけないだろう。

英語の訳

  • The people in the office will never agree.
出典: Tatoeba文番号 231144
TatoebaCC BY 2.0 FR

アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。

英語の訳

  • John broke in as Alice was speaking.
出典: Tatoeba文番号 229992
TatoebaCC BY 2.0 FR

この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。

英語の訳

  • The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
出典: Tatoeba文番号 221877
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。

英語の訳

  • He must be a good walker to have walked such a long distance.
出典: Tatoeba文番号 217419
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。

英語の訳

  • The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
出典: Tatoeba文番号 211477
TatoebaCC BY 2.0 FR

その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。

英語の訳

  • The baby cannot even walk, much less run.
出典: Tatoeba文番号 208596
TatoebaCC BY 2.0 FR

その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。

英語の訳

  • The spectators at the baseball match cheered their team on.
出典: Tatoeba文番号 206337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。

英語の訳

  • He must be a good walker to have walked such a long distance.
出典: Tatoeba文番号 204238
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。

英語の訳

  • Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.
出典: Tatoeba文番号 204224
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。

英語の訳

  • Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
出典: Tatoeba文番号 202895
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

テキサス州の、縮尺25万分の1の地図が欲しいんですよ。

英語の訳

  • I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.
出典: Tatoeba文番号 202363
TatoebaCC BY 2.0 FR

リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。

英語の訳

  • She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.
出典: Tatoeba文番号 192506