使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くちゃいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
英語の訳
彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
英語の訳
彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
英語の訳
彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
英語の訳
彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
英語の訳
彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
英語の訳
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
英語の訳
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
英語の訳
彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
英語の訳
彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
英語の訳
彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。
英語の訳
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
英語の訳
彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
英語の訳
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
英語の訳
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
英語の訳
僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
英語の訳
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
英語の訳
万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
英語の訳
レギュラーになるなら、人一倍頑張らなくっちゃ。
英語の訳
読者の方から意訳と直訳について質問されました。
英語の訳
幸いにも、ドライブスルーは24時間365日開いていた。
英語の訳
1911年、ルーブル美術館からモナリザが盗まれました。
英語の訳
モンブランは、アルプス山脈の中で一番高い山です。
英語の訳
若いっちゃ若いんですけど、そこまで若くないです。
英語の訳
トムもメアリーもシートベルトを着用していました。
英語の訳