YOMI読みの道

例文

くたくたを含む例文一覧

くたくたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 71全46,917件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くたくた
前の25件71 / 1877次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

注文を確認しました。

英語の訳

  • I confirmed the order.
出典: Tatoeba文番号 126326
TatoebawatCC BY 2.0 FR

朝寝坊が癖になった。

英語の訳

  • I took to sleeping late in the morning.
出典: Tatoeba文番号 126169
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝早くに、鳥が歌う。

英語の訳

  • Birds sing early in the morning.
出典: Tatoeba文番号 126166
TatoebaCC BY 2.0 FR

聴衆はみな爆笑した。

英語の訳

  • The whole audience erupted in laughter.
  • Everyone in the audience burst out laughing.
出典: Tatoeba文番号 126059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

聴衆は深く感動した。

英語の訳

  • The audience was deeply affected.
出典: Tatoeba文番号 126053
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鉄は熱をよく伝える。

英語の訳

  • Iron transmits heat well.
出典: Tatoeba文番号 125242
TatoebaCC BY 2.0 FR

天候が暖かくなった。

英語の訳

  • The weather became warm.
出典: Tatoeba文番号 125057
TatoebaCC BY 2.0 FR

頭はいいが賢くない。

英語の訳

  • Though he is clever, he isn't wise.
出典: Tatoeba文番号 123843
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然うるさくなった。

英語の訳

  • Suddenly, it became noisy.
出典: Tatoeba文番号 123339
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然爆発が起こった。

英語の訳

  • All at once there was an explosion.
出典: Tatoeba文番号 123286
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

曇ってきたようだね。

英語の訳

  • I think it's clouding up.
出典: Tatoeba文番号 123256
TatoebaCC BY 2.0 FR

肉が硬くて切れない。

英語の訳

  • The meat cuts tough.
出典: Tatoeba文番号 123002
TatoebaCC BY 2.0 FR

肉が腐ってしまった。

英語の訳

  • The meat has gone bad.
出典: Tatoeba文番号 122998
TatoebaCC BY 2.0 FR

肉は腐ってしまった。

英語の訳

  • The meat has gone bad.
出典: Tatoeba文番号 122986
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

日が短くなってきた。

英語の訳

  • The days are drawing in.
出典: Tatoeba文番号 122949
TatoebaCC BY 2.0 FR

日ごとに寒くなった。

英語の訳

  • It got colder day by day.
出典: Tatoeba文番号 122931
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本は豊かな国です。

英語の訳

  • Japan is a rich country.
  • Japan is a wealthy country.
出典: Tatoeba文番号 122397
TatoebaCC BY 2.0 FR

忍耐力がありません。

英語の訳

  • I have no patience.
出典: Tatoeba文番号 122021
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

猫は枝の間に隠れた。

英語の訳

  • The cat hid among the branches.
出典: Tatoeba文番号 121948
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

燃料が不足していた。

英語の訳

  • There was a shortage of fuel.
出典: Tatoeba文番号 121764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

波に足をすくわれた。

英語の訳

  • The waves carried me off my feet.
  • The wave knocked me off my feet.
出典: Tatoeba文番号 121662
TatoebaCC BY 2.0 FR

博打で彼は失敗した。

英語の訳

  • Gambling brought about his failure.
出典: Tatoeba文番号 121461
TatoebaCC BY 2.0 FR

判決は明日下される。

英語の訳

  • Judgement will be given tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 121270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が働く必要はない。

英語の訳

  • There is no need for him to work.
  • He doesn't need to work.
出典: Tatoeba文番号 119598
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来るのは確かだ。

英語の訳

  • It is certain that he will come.
出典: Tatoeba文番号 119350