YOMI読みの道

例文

くすぐるを含む例文一覧

くすぐるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全510件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くすぐる
前の25件14 / 21次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。

英語の訳

  • She will soon clear away these dishes.
出典: Tatoeba文番号 95676
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。

英語の訳

  • Our neighbor's ground yields better corn than our own.
出典: Tatoeba文番号 77765
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

市販の家具ではサイズが合わないから、家具を特注する。

英語の訳

  • Ready-made furniture won't fit, so I'll order it custom-made.
出典: Tatoeba文番号 10070848
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時刻表には列車がもうすぐ到着するって書いてあるけど。

英語の訳

  • The timetable says the train will arrive soon.
出典: Tatoeba文番号 9859292
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私、男の人に優しくされるとすぐ好きになっちゃうんだ。

英語の訳

  • If a man is nice to me I end up falling for him right away.
出典: Tatoeba文番号 4488138
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本では家に上がるとき、靴を脱ぐことになっています。

英語の訳

  • You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
出典: Tatoeba文番号 3465073
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

彼女は5ヶ国語を話すが、悪口を言う時は母国語で言う。

英語の訳

  • She speaks five foreign languages, but when she wants to curse she speaks in her mother tongue.
出典: Tatoeba文番号 1929043
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。

英語の訳

  • At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.
出典: Tatoeba文番号 1016359
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。

英語の訳

  • Many students compete to get into the best universities.
出典: Tatoeba文番号 939183
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。

英語の訳

  • I can spot you from a distance with your long, white hair.
出典: Tatoeba文番号 233092
TatoebaCC BY 2.0 FR

クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。

英語の訳

  • Mr Johnson, president of the club, will soon come.
出典: Tatoeba文番号 225546
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。

英語の訳

  • Of all these books, this is by far the best on China.
出典: Tatoeba文番号 217782
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。

英語の訳

  • You had better go to bed right away, or your cold will get worse.
出典: Tatoeba文番号 214853
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。

英語の訳

  • The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
出典: Tatoeba文番号 207372
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。

英語の訳

  • It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
出典: Tatoeba文番号 194428
TatoebaCC BY 2.0 FR

強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。

英語の訳

  • The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
出典: Tatoeba文番号 180507
TatoebaCC BY 2.0 FR

十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。

英語の訳

  • Take a good rest, and you will soon get well.
出典: Tatoeba文番号 148030
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。

英語の訳

  • They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
出典: Tatoeba文番号 121871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。

英語の訳

  • He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
出典: Tatoeba文番号 108355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。

英語の訳

  • He travels about the world gathering facts about little known countries.
出典: Tatoeba文番号 99749
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。

英語の訳

  • As the weather became colder, he went from bad to worse.
出典: Tatoeba文番号 78786
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。

英語の訳

  • I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.
出典: Tatoeba文番号 78558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは大学を卒業したらすぐに結婚する予定だ。

英語の訳

  • Tom and Mary plan to get married as soon as they graduate from college.
出典: Tatoeba文番号 8619769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おとなしくしていてちょうだいね、すぐに戻ってくるから。

英語の訳

  • Stay nice and quiet, okay, 'cos I'll be back real soon.
出典: Tatoeba文番号 4211999
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはここ数年定職にもつかず、その日暮らしをしている。

英語の訳

  • Tom has been without regular employment for several years, and is living from hand to mouth.
出典: Tatoeba文番号 207320