YOMI読みの道

例文

くすぐるを含む例文一覧

くすぐるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全510件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くすぐる
前の25件13 / 21次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。

英語の訳

  • She will write to me as soon as she returns to her country.
出典: Tatoeba文番号 140728
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。

英語の訳

  • You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122785
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。

英語の訳

  • He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
出典: Tatoeba文番号 114730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。

英語の訳

  • Is he any better today?
出典: Tatoeba文番号 113973
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。

英語の訳

  • He loses his temper so easily that everybody avoids him.
出典: Tatoeba文番号 113472
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。

英語の訳

  • He was a great poet as well as a doctor.
出典: Tatoeba文番号 110074
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。

英語の訳

  • He had no sooner arrived than he was asked to leave.
出典: Tatoeba文番号 101718
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は優れた学者としてすべての人々に知られている。

英語の訳

  • He is known to everyone as a great scholar.
出典: Tatoeba文番号 99364
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は観察力が鋭いので、写真家として優れている。

英語の訳

  • She's a good photographer because she's so observant.
出典: Tatoeba文番号 90646
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お子さんが車をおりたらすぐに車を出してください。

英語の訳

  • Please drive off as soon as your child has left the car.
出典: Tatoeba文番号 76813
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕方は、近くの池をぐるっと散歩するのが日課なんだ。

英語の訳

  • I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.
出典: Tatoeba文番号 10820487
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お墓参りをする時は、掃除道具も持っていくといいね。

英語の訳

  • It's a good idea to bring cleaning equipment with you when you go to visit a grave.
出典: Tatoeba文番号 10603225
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。

英語の訳

  • I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
出典: Tatoeba文番号 1681311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。

英語の訳

  • She has some beautiful antique furniture.
出典: Tatoeba文番号 1071588
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」

英語の訳

  • "Will he recover soon?" "I'm afraid not."
出典: Tatoeba文番号 236195
TatoebaCC BY 2.0 FR

この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。

英語の訳

  • I think this suit is vastly superior to that one in quality.
出典: Tatoeba文番号 219950
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。

英語の訳

  • Take this medicine. You will feel better soon.
出典: Tatoeba文番号 219268
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。

英語の訳

  • Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.
出典: Tatoeba文番号 196679
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。

英語の訳

  • Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.
出典: Tatoeba文番号 196610
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。

英語の訳

  • The President says we must beef up our military forces.
出典: Tatoeba文番号 185900
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。

英語の訳

  • We live within easy access of Heathrow.
出典: Tatoeba文番号 166228
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼がすぐに来て、手伝ってくれるのを願った。

英語の訳

  • We hoped he would come and help us at once.
出典: Tatoeba文番号 165340
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。

英語の訳

  • My wife showed excellent taste in decorating the room.
出典: Tatoeba文番号 163598
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。

英語の訳

  • The authorities sent in troops to quell the riot.
出典: Tatoeba文番号 143057
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。

英語の訳

  • He entered civil service 20 years ago right after college.
出典: Tatoeba文番号 115193