YOMI読みの道

例文

くしゃたすを含む例文一覧

くしゃたすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,021件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くしゃたす
前の25件15 / 41次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。

英語の訳

  • He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.
出典: Tatoeba文番号 112553
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。

英語の訳

  • He related to his wife something interesting about his employer.
出典: Tatoeba文番号 106900
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。

英語の訳

  • He stressed that they must arrive punctually.
出典: Tatoeba文番号 101160
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。

英語の訳

  • When they got to the station, the train had already left.
出典: Tatoeba文番号 98729
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。

英語の訳

  • They regarded him as a good scholar.
出典: Tatoeba文番号 96355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は記憶を新たにするためにその写真を見た。

英語の訳

  • She looked at the picture to refresh her memory.
出典: Tatoeba文番号 90566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。

英語の訳

  • She expressed her thanks for the present.
出典: Tatoeba文番号 88154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。

英語の訳

  • The hungry baby did nothing but cry.
出典: Tatoeba文番号 83862
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。

英語の訳

  • Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
出典: Tatoeba文番号 83010
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。

英語の訳

  • Some people traveled by train, and others by road.
出典: Tatoeba文番号 77557
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。

英語の訳

  • Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
出典: Tatoeba文番号 75340
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

アレックスは配偶者じゃなくて、ただの友達です。

英語の訳

  • Alex isn't my partner. They're just a friend.
出典: Tatoeba文番号 12413976
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

海水浴場は、海水浴客であふれかえっていました。

英語の訳

  • The beach was teeming with bathers.
  • The beaches were overflowing with bathers.
  • The beach was overflowing with bathers.
出典: Tatoeba文番号 11912789
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ペンをなくしちゃったの。捜すの手伝ってくれない?

英語の訳

  • I've lost my pen. Will you help me look for it?
出典: Tatoeba文番号 11368556
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーが送ってくれた写真を見ています。

英語の訳

  • Tom is looking at the pictures that Mary sent him.
出典: Tatoeba文番号 10565455
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父親が、ほんの100万ドル、融資してくれたんです。

英語の訳

  • My father gave me a small loan of a million dollars.
出典: Tatoeba文番号 9489122
TatoebakamikunCC BY 2.0 FR

これを試着したいのですが。試着室はどこですか。

英語の訳

  • I'd like to try this on. Where are the fitting rooms?
  • I would like to try it. Where is the fitting room?
出典: Tatoeba文番号 4208295
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本では、人に会ったら会釈するのが礼儀である。

英語の訳

  • In Japan, it is proper to bow when you meet someone.
出典: Tatoeba文番号 3465038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。

英語の訳

  • I hurried to the station only to find that the train had already left.
出典: Tatoeba文番号 1237535
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。

英語の訳

  • You are all our guests tonight.
  • You're all our guests tonight.
出典: Tatoeba文番号 233887
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。

英語の訳

  • Please give me your picture lest I forget how you look.
  • Please give me your picture so I don't forget how you look.
出典: Tatoeba文番号 233397
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。

英語の訳

  • You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station.
出典: Tatoeba文番号 233242
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある学者が人権についてすばらしい演説を行った。

英語の訳

  • A scholar made an excellent speech about human rights.
出典: Tatoeba文番号 229896
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。

英語の訳

  • Once she arrives, we can start.
出典: Tatoeba文番号 228870
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機会を与えてくださり深く感謝しております。

英語の訳

  • I'm so grateful to you for this opportunity.
出典: Tatoeba文番号 222502