YOMI読みの道

例文

ぎりぎりを含む例文一覧

ぎりぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全2,359件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぎりぎり
前の25件7 / 95次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

授業はもう終わりました。

英語の訳

  • School is over now.
  • Class is already over.
出典: Tatoeba文番号 148333
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑いと牛乳は腐りやすい。

英語の訳

  • Milk goes bad quickly in hot weather.
  • Milk does not keep long in hot weather.
出典: Tatoeba文番号 147479
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

食べ過ぎると太りますよ。

英語の訳

  • If you eat too much, you will get fat.
出典: Tatoeba文番号 145917
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の声明文は次の通りだ。

英語の訳

  • His statement runs as follows.
出典: Tatoeba文番号 116676
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、裏切り者となった。

英語の訳

  • He has turned traitor.
出典: Tatoeba文番号 115368
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいくぶん太り気味だ。

英語の訳

  • He is on the heavy side.
出典: Tatoeba文番号 114679
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は技師になるつもりだ。

英語の訳

  • He is going to be an engineer.
出典: Tatoeba文番号 108538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は銀行に行き両替した。

英語の訳

  • He went to the bank and changed his money.
出典: Tatoeba文番号 108133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私より泳ぎがうまい。

英語の訳

  • He is a better swimmer than I.
  • He swims better than I do.
出典: Tatoeba文番号 105638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は次のバス停で降りた。

英語の訳

  • He got off at the next bus stop.
出典: Tatoeba文番号 105264
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怒りで逆上していた。

英語の訳

  • He was beside himself with rage.
出典: Tatoeba文番号 101817
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は年をとり過ぎている。

英語の訳

  • He is too old.
出典: Tatoeba文番号 101357
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は声を限りに叫んだ。

英語の訳

  • She shouted at the top of her voice.
出典: Tatoeba文番号 88338
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

飛行機が次々と離陸した。

英語の訳

  • One plane after another took off.
出典: Tatoeba文番号 85730
TatoebaCC BY 2.0 FR

平常通り営業いたします。

英語の訳

  • Business as usual.
出典: Tatoeba文番号 83556
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕の髪は長くなり過ぎた。

英語の訳

  • My hair has grown too long.
出典: Tatoeba文番号 82181
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の部屋では会議中です。

英語の訳

  • There is a conference going on in the next room.
  • There's a meeting going on in the next room.
出典: Tatoeba文番号 77758
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人で運ぶには大きすぎる。

英語の訳

  • This is too big for one person to carry.
出典: Tatoeba文番号 12170450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前の猫、太りすぎだって。

英語の訳

  • Your cat is too fat.
出典: Tatoeba文番号 11524600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

金は銀より価値があります。

英語の訳

  • Gold is more valuable than silver.
出典: Tatoeba文番号 11508407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次はもっと慎重にやります。

英語の訳

  • Next time I'll be more cautious.
  • Next time I'll be more circumspect.
出典: Tatoeba文番号 11329127
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その釈明は無理がありすぎ。

英語の訳

  • That explanation is beyond unreasonable.
  • That explanation is entirely unreasonable.
出典: Tatoeba文番号 11029510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駅の近くに銀行はありますか?

英語の訳

  • Is there a bank near the train station?
出典: Tatoeba文番号 10673320
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひとり旅はまだ早すぎるよ。

英語の訳

  • You are too young to travel alone.
  • You're too young to travel alone.
出典: Tatoeba文番号 10157835
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この議論は終わりにしよう。

英語の訳

  • Let's put a stop to this discussion.
出典: Tatoeba文番号 10145149