YOMI読みの道

例文

ぎりぎりを含む例文一覧

ぎりぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 62全2,359件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぎりぎり
前の25件62 / 95次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。

英語の訳

  • His income is too small to support his large family.
出典: Tatoeba文番号 137656
TatoebaCC BY 2.0 FR

締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。

英語の訳

  • She handed in her term paper after the deadline.
出典: Tatoeba文番号 125393
TatoebaCC BY 2.0 FR

年上の者がいつも年下の者より物知りだとは限らない。

英語の訳

  • The older ones do not always know more than the younger ones.
出典: Tatoeba文番号 121804
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。

英語の訳

  • He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
出典: Tatoeba文番号 115634
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。

英語の訳

  • He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.
出典: Tatoeba文番号 104968
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。

英語の訳

  • He is very proud of his skill as a pilot.
出典: Tatoeba文番号 102873
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。

英語の訳

  • He does want to be a wrestler, but he is too thin.
出典: Tatoeba文番号 99874
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。

英語の訳

  • They won the battle at the cost of many lives.
出典: Tatoeba文番号 96629
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。

英語の訳

  • She quit her job because of the low pay and long hours.
出典: Tatoeba文番号 93702
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。

英語の訳

  • She took hold of my hand and held it tightly.
出典: Tatoeba文番号 89364
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は次に何をしたらいいのか分からなくなりました。

英語の訳

  • She was at a loss what to do next.
出典: Tatoeba文番号 89163
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。

英語の訳

  • She seems to devote all her effects to her career.
出典: Tatoeba文番号 89016
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。

英語の訳

  • She prides herself on her many accomplishments.
出典: Tatoeba文番号 89000
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。

英語の訳

  • She seems to devote all her efforts to her career.
出典: Tatoeba文番号 88995
TatoebaCC BY 2.0 FR

非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。

英語の訳

  • Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
出典: Tatoeba文番号 85753
TatoebaCC BY 2.0 FR

不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。

英語の訳

  • I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
  • I have no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.
出典: Tatoeba文番号 85035
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。

英語の訳

  • The attorney has strong evidence that she is innocent.
出典: Tatoeba文番号 83261
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。

英語の訳

  • The laws oblige all citizens to pay taxes.
出典: Tatoeba文番号 82661
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。

英語の訳

  • The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
出典: Tatoeba文番号 78378
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。

英語の訳

  • The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
出典: Tatoeba文番号 77773
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

このマニュアルは理論的すぎて、あまり実用的ではない。

英語の訳

  • This manual is too theoretical and not very practical.
出典: Tatoeba文番号 13700902
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

あなたはその仕事に応募するには年を取りすぎています。

英語の訳

  • You're too old to apply for the job.
出典: Tatoeba文番号 13152656
TatoebaAlbum9505CC BY 2.0 FR

明日の会議では、新しい営業戦略を採り上げる予定です。

英語の訳

  • In tomorrow's meeting, we're planning to adopt a new marketing strategy.
出典: Tatoeba文番号 12308974
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕が知ってる限り、トムは僕に嘘をついたことはないよ。

英語の訳

  • Tom has never lied to me, as far as I know.
出典: Tatoeba文番号 11548091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アルジェリアでは物価がうなぎのぼりに上昇しています。

英語の訳

  • Prices are soaring in Algeria.
出典: Tatoeba文番号 10615943