使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎりぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。
英語の訳
彼女が通りを横切っているのが見えた。
英語の訳
彼女の移り気にはみんな当惑している。
英語の訳
彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
英語の訳
彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
英語の訳
彼女はゆったりとした上着を着ていた。
英語の訳
彼女は気づかずに私の前を通りすぎた。
英語の訳
彼女は丘を登り下りして息切れがした。
英語の訳
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
英語の訳
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
英語の訳
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
英語の訳
封切られたばかりの映画はなんですか。
英語の訳
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
英語の訳
要するに、彼はあまりにも正直すぎた。
英語の訳
来なさいと言わない限り来ないように。
英語の訳
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
英語の訳
この業界ではもう年をとりすぎている。
英語の訳
ユーチューブには、広告がありすぎだよ。
英語の訳
信頼していた友人の裏切りに愕然とした。
英語の訳
トムは帽子を取り、丁寧にお辞儀をした。
英語の訳
事実を知っている人は、ほんの一握りだ。
英語の訳
今回の会議は珍しく時間通りに始まった。
英語の訳
ドアは、鍵屋さんが修理してくれました。
英語の訳
先週の水曜、義理の弟が亡くなりました。
英語の訳
銀行へ行って、お金の振り込みをします。
英語の訳