使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎりぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
会議は終了しました。
英語の訳
劉暁波は中国人です。
英語の訳
鍵は見つかりましたか?
英語の訳
ぎっくり腰なんです。
英語の訳
この通りは賑やかだ。
英語の訳
リストは次のとおり。
英語の訳
右と左は反対語です。
英語の訳
宇宙には限りはない。
英語の訳
見渡す限り海だった。
英語の訳
私は技師になりたい。
英語の訳
次のバスに乗ります。
英語の訳
森は鳥でにぎやかだ。
英語の訳
彼の議論は合理的だ。
英語の訳
彼は次の駅で降りた。
英語の訳
彼は通りを横切った。
英語の訳
命ある限り希望あり。
英語の訳
あまり食べ過ぎるな。
英語の訳
明日授業があります。
英語の訳
もう踏ん切りはついたの?
英語の訳
親しき仲にも礼儀あり。
英語の訳
料理を頼みすぎました。
英語の訳
お前はやり過ぎたんだ。
英語の訳
地域で差がありすぎる。
英語の訳
銀行でお金を借ります。
英語の訳
次の角を左に曲がって。
英語の訳