YOMI読みの道

例文

ぎりぎりを含む例文一覧

ぎりぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全2,359件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぎりぎり
前の25件29 / 95次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、息切れを感じたことはありますか?

英語の訳

  • Have you experienced shortness of breath recently?
出典: Tatoeba文番号 9870226
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

主人の父です。義理の父にあたります。

英語の訳

  • He's my husband's father. He's my father-in-law.
出典: Tatoeba文番号 9641510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次は、メキシコ料理を食べに行こうよ。

英語の訳

  • Let's eat at a Mexican restaurant next time.
  • Next time, let's eat at a Mexican restaurant.
出典: Tatoeba文番号 9640719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは子供の頃、少し太り気味でした。

英語の訳

  • Tom was a little overweight when he was a kid.
  • Tom was a little overweight when he was a child.
出典: Tatoeba文番号 9540533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって誰と泳ぎに行くつもりだったの?

英語の訳

  • Who was Tom planning to go swimming with?
出典: Tatoeba文番号 9540475
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あちらの方は彼の義理のお母さんだよ。

英語の訳

  • That's his mother-in-law.
出典: Tatoeba文番号 9183096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

立ち聞きするつもりはなかったんだよ。

英語の訳

  • I didn't mean to eavesdrop on your conversation.
  • I didn't mean to eavesdrop.
出典: Tatoeba文番号 9039513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムと私は次の夏、富士山に登ります。

英語の訳

  • Tom and I are going to climb Mt. Fuji next summer.
出典: Tatoeba文番号 8768416
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

飛行機が私の頭上を通り過ぎていった。

英語の訳

  • A plane passed over my head.
出典: Tatoeba文番号 8616028
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

できる限りのことはしてみるつもりだ。

英語の訳

  • I intend to try doing everything I can.
出典: Tatoeba文番号 6849890
TatoebayamashinCC BY 2.0 FR

男性よりも女性のほうが偽証罪を犯す。

英語の訳

  • More women than men commit perjury.
出典: Tatoeba文番号 5651891
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

メアリーよりトムのほうが稼ぎがいい。

英語の訳

  • Tom makes more money than Mary.
  • Tom makes more money than Mary does.
出典: Tatoeba文番号 3598438
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私についていえば、異議はありません。

英語の訳

  • As far as I am concerned, I have no objection.
出典: Tatoeba文番号 3449155
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

やっぱり風呂上がりはビールに限るな。

英語の訳

  • Nothing beats having a beer after getting out of the tub.
出典: Tatoeba文番号 2741236
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは午前中、授業が4時間あります。

英語の訳

  • They have four classes in the morning.
出典: Tatoeba文番号 1102631
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

マスクをした男性二人が銀行を襲った。

英語の訳

  • Two men wearing masks robbed the bank.
出典: Tatoeba文番号 934536
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

私の知る限り、彼は優秀な生徒だった。

英語の訳

  • He was an excellent student, so far as I'm aware.
出典: Tatoeba文番号 545849
TatoebabeauzavierCC BY 2.0 FR

新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。

英語の訳

  • The bullet train came roaring past.
出典: Tatoeba文番号 460327
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

近年作業療法の需要は急速に高まった。

英語の訳

  • Demand for occupational therapy has surged in recent years.
出典: Tatoeba文番号 422352
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

少年が通りを横切っているのが見えた。

英語の訳

  • I saw a boy crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 237363
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまりお金を使いすぎてはいけません。

英語の訳

  • Don't spend too much money.
出典: Tatoeba文番号 230370
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。

英語の訳

  • Be sure not to eat too much.
出典: Tatoeba文番号 230317
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このテーブル、場所を取りすぎるんだ。

英語の訳

  • This table takes up too much space.
出典: Tatoeba文番号 223522
TatoebaCC BY 2.0 FR

この服は私にはあまりにも大きすぎる。

英語の訳

  • This dress is much too large for me.
出典: Tatoeba文番号 219954
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。

英語の訳

  • This medicine will do wonders for a runny nose.
出典: Tatoeba文番号 219274