使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎりぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
健康である限り、働き続けるべきだ。
英語の訳
犬が通りを横切っているのが見えた。
英語の訳
犬はうさぎを追って森の中に入った。
英語の訳
見渡す限り砂以外何も見えなかった。
英語の訳
見渡す限り人っ子一人見えなかった。
英語の訳
見渡す限り地面は雪で覆われていた。
英語の訳
見渡す限り緑の野原が広がっていた。
英語の訳
校長は卒業生一人一人と握手をした。
英語の訳
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
英語の訳
姉は来年大学を卒業するつもりです。
英語の訳
私が知るかぎり彼女は大変よい人だ。
英語の訳
私が知る限りでは、彼は車で来ます。
英語の訳
私たちは時間ぎめでボートを借りた。
英語の訳
私たちは週ぎめでアパートを借りた。
英語の訳
私に関する限り、異議はありません。
英語の訳
私に関する限り、今日出発できます。
英語の訳
私の知る限り、彼は信頼できる人だ。
英語の訳
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
英語の訳
私の知る限りでは、これが最もよい。
英語の訳
私の知る限りでは、彼は信頼できる。
英語の訳
私はこんがりと小麦色に日焼けした。
英語の訳
私はその会議に出席するつもりです。
英語の訳
私は丘を登り下りして息切れがした。
英語の訳
私は銀行で円を少しドルに両替した。
英語の訳
私は次の駅で降りなければならない。
英語の訳