使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎりぎりまでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
町は見渡す限りの焼け野原であった。
英語の訳
入るお金が右から左へと出てしまう。
英語の訳
彼は授業が楽しくありませんでした。
英語の訳
氷が薄すぎてスケートができません。
英語の訳
ですが、いつもそうだとは限りません。
英語の訳
肥料のやりすぎで花が枯れてしまった。
英語の訳
主人の父です。義理の父にあたります。
英語の訳
その問題に関する限り、私は満足です。
英語の訳
できる限りの事はさせていただきます。
英語の訳
緊急の場合はこの限りではありません。
英語の訳
私はその講義が全く理解できなかった。
英語の訳
私はできる限りあなたの援助をします。
英語の訳
彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
英語の訳
彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。
英語の訳
僕たちはいつもより急ぎ足で歩きました。
英語の訳
前髪、自分で切ったら切り過ぎちゃった。
英語の訳
ロシア人でもお酒好きだとは限りません。
英語の訳
作業をやりかけのままにしとかないでよ。
英語の訳
これは話があまりよすぎて本当ではない。
英語の訳
その問題に関する限り、私は大満足です。
英語の訳
次のスタンドまでどのくらいありますか。
英語の訳
次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
英語の訳
日曜日なので、今日は授業がありません。
英語の訳
彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
英語の訳
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
英語の訳