使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎゅっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
男子も女子も学校で料理の授業をとるべきだ。
英語の訳
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
英語の訳
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
英語の訳
発展途上国では優れた技術者が不足している。
英語の訳
彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
英語の訳
彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
英語の訳
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
英語の訳
血中の糖分が多すぎる状態を糖尿病といいます。
英語の訳
トムは最近、さらに3人従業員を雇ったんだよ。
英語の訳
トムは今朝の会議に出席することになってました?
英語の訳
今日牛乳がぼくのところへ来なかったのですが。
英語の訳
その会議に出席していたのは30名の人であった。
英語の訳
その授業には規則正しく出席することが必要だ。
英語の訳
私達は来週の今日会議を開くことになっている。
英語の訳
授業が終わったときには、多分雨が降っている。
英語の訳
授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
英語の訳
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
英語の訳
新型だからといって旧型より良いとは限らない。
英語の訳
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
英語の訳
先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
英語の訳
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
英語の訳
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
英語の訳
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
英語の訳
彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
英語の訳
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
英語の訳