YOMI読みの道

例文

ぎゅっとを含む例文一覧

ぎゅっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全387件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぎゅっと
前の25件4 / 16次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その会議にはたくさんの人が出席していた。

英語の訳

  • Many people attended that conference.
  • Many people attended that meeting.
出典: Tatoeba文番号 211897
TatoebaCC BY 2.0 FR

その農場主は新しい5人の従業員を雇った。

英語の訳

  • The farmer employed five new workers.
出典: Tatoeba文番号 207278
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は次の日曜日に出発することに決めた。

英語の訳

  • We've decided to start next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 185801
TatoebaCC BY 2.0 FR

国家主義と愛国心とを混同してはならない。

英語の訳

  • Nationalism is not to be confused with patriotism.
出典: Tatoeba文番号 173091
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は終電にぎりぎりのところで間に合った。

英語の訳

  • I was just in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 156038
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週私のとったうなぎは、まだ生きている。

英語の訳

  • The eel I caught last week is still alive.
出典: Tatoeba文番号 141815
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。

英語の訳

  • Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.
  • Right after the teacher finished the class, the bell rang.
出典: Tatoeba文番号 141777
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は生徒達に講義室を退出させなかった。

英語の訳

  • The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.
出典: Tatoeba文番号 141539
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。

英語の訳

  • She went on talking to her friend even after the class began.
出典: Tatoeba文番号 88804
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。

英語の訳

  • I was just in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 81857
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとちゃんと授業を聞いておけばよかった。

英語の訳

  • I should have paid more attention in class.
  • I should've paid more attention in class.
出典: Tatoeba文番号 13478852
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この授業で特に良かった点を挙げてください。

英語の訳

  • What did you particularly like about this class?
出典: Tatoeba文番号 10509337
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

大学に入ったら、フランス語の授業を取るよ。

英語の訳

  • I'm taking French when I go to college.
出典: Tatoeba文番号 10007435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボストンは夜中の12時をちょっと過ぎてるよ。

英語の訳

  • It's just after midnight in Boston.
出典: Tatoeba文番号 8669789
TatoebaCC BY 2.0 FR

その主義はきっと良くない結果を招くだろう。

英語の訳

  • That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
出典: Tatoeba文番号 209522
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。

英語の訳

  • Discussion resumed after a short interruption.
出典: Tatoeba文番号 202729
TatoebaCC BY 2.0 FR

とりわけ我々は利己主義になってはならない。

英語の訳

  • Above all things, we must not be selfish.
  • Above all, we must not be selfish.
出典: Tatoeba文番号 199693
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。

英語の訳

  • The doctor advised me to drink more milk.
出典: Tatoeba文番号 190813
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。

英語の訳

  • The swimmer raised his head and gasped for breath.
出典: Tatoeba文番号 189260
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議に出席した人々は、その法案を支持した。

英語の訳

  • Those present at the meeting supported the bill.
出典: Tatoeba文番号 185395
TatoebaCC BY 2.0 FR

技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。

英語の訳

  • The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
出典: Tatoeba文番号 182931
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。

英語の訳

  • His argument is more radical than yours.
出典: Tatoeba文番号 178421
TatoebaCC BY 2.0 FR

君主はその葬儀に出席することになっている。

英語の訳

  • The monarch is supposed to attend the funeral.
出典: Tatoeba文番号 176743
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は卒業するのに十分な単位を取っていない。

英語の訳

  • I don't have enough credits to graduate.
出典: Tatoeba文番号 155287
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。

英語の訳

  • The next stage was to enter a good arts school.
出典: Tatoeba文番号 150264