使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
英語の訳
荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
英語の訳
我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
英語の訳
学生は授業中、静かにしていなければならない。
英語の訳
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
英語の訳
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
英語の訳
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
英語の訳
銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
英語の訳
健康にはいくら注意してもしすぎることはない。
英語の訳
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
英語の訳
私たちはその会議に出席する必要はありません。
英語の訳
私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
英語の訳
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
英語の訳
私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
英語の訳
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
英語の訳
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
英語の訳
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
英語の訳
私達は来週の今日会議を開くことになっている。
英語の訳
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
英語の訳
次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
英語の訳
授業が終わったときには、多分雨が降っている。
英語の訳
授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
英語の訳
授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
英語の訳
授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
英語の訳
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
英語の訳