YOMI読みの道

例文

ぎゅうを含む例文一覧

ぎゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全1,886件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぎゅう
前の25件44 / 76次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。

英語の訳

  • I don't like the new textbook we're using in the English class.
出典: Tatoeba文番号 189175
TatoebaCC BY 2.0 FR

荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。

英語の訳

  • The load was too heavy for a driver to carry alone.
出典: Tatoeba文番号 186546
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。

英語の訳

  • We mustn't make too much of this incident.
出典: Tatoeba文番号 186106
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は授業中、静かにしていなければならない。

英語の訳

  • Students must keep silent during class.
出典: Tatoeba文番号 184239
TatoebaCC BY 2.0 FR

技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。

英語の訳

  • Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
出典: Tatoeba文番号 182932
TatoebaCC BY 2.0 FR

技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。

英語の訳

  • Engineers are crazy about solar energy.
出典: Tatoeba文番号 182929
TatoebaCC BY 2.0 FR

救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。

英語の訳

  • The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
出典: Tatoeba文番号 182416
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。

英語の訳

  • There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.
出典: Tatoeba文番号 179549
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康にはいくら注意してもしすぎることはない。

英語の訳

  • You cannot be too careful about your health.
  • You can't be too careful about your health.
出典: Tatoeba文番号 175512
TatoebaCC BY 2.0 FR

市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。

英語の訳

  • The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
出典: Tatoeba文番号 168358
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはその会議に出席する必要はありません。

英語の訳

  • We needn't attend the meeting.
  • We don't need to attend that meeting.
出典: Tatoeba文番号 166780
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。

英語の訳

  • We have finished the work in accordance with her instructions.
出典: Tatoeba文番号 165208
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は道路を横切らないように私に注意した。

英語の訳

  • My father warned me against crossing the road.
出典: Tatoeba文番号 162795
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。

英語の訳

  • The doctor's advice kept me from drinking too much.
出典: Tatoeba文番号 158499
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。

英語の訳

  • I don't do much study ahead for the English classes.
  • I don't spend much time preparing for English classes.
出典: Tatoeba文番号 158313
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。

英語の訳

  • I am by turns an optimist and a pessimist.
出典: Tatoeba文番号 157186
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。

英語の訳

  • Our long vacation has passed all too soon.
出典: Tatoeba文番号 151928
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は来週の今日会議を開くことになっている。

英語の訳

  • We are supposed to have a meeting this day week.
  • It's been decided that we'll have a meeting a week from today.
出典: Tatoeba文番号 151241
TatoebaCC BY 2.0 FR

資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。

英語の訳

  • Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
出典: Tatoeba文番号 150988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。

英語の訳

  • The next train to the airport departs from platform 2.
出典: Tatoeba文番号 150290
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業が終わったときには、多分雨が降っている。

英語の訳

  • When class is over, it will probably be raining.
  • When class is over, it'll probably be raining.
出典: Tatoeba文番号 148353
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。

英語の訳

  • The lesson being over, children ran out into the hall.
出典: Tatoeba文番号 148350
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。

英語の訳

  • The class being over, the students left quickly.
出典: Tatoeba文番号 148349
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。

英語の訳

  • As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
出典: Tatoeba文番号 148348
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。

英語の訳

  • Look up words in advance, before you attend a class.
出典: Tatoeba文番号 148345