使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
賃金よりも職の安定の方が重要である。
英語の訳
途上国では優れた技術者が不足してる。
英語の訳
道路を横切るときは車に注意しなさい。
英語の訳
日本人はイギリス人より牛肉を食べる。
英語の訳
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
英語の訳
彼は自分で選んだ職業に従事している。
英語の訳
彼らは次に何をすべきか熟考中である。
英語の訳
彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
英語の訳
彼女はよく授業に遅刻したものだった。
英語の訳
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
英語の訳
子どもの皆さん、毎日牛乳を飲みましょう!
英語の訳
いつも、朝は牛乳を飲むようにはしてる。
英語の訳
次は、もっと注意してやってくださいよ。
英語の訳
ドアは、鍵屋さんが修理してくれました。
英語の訳
先週の水曜、義理の弟が亡くなりました。
英語の訳
牛乳を飲みなさい。体にいいんだからね。
英語の訳
彼、ドイツ語の授業の後で疲れてるのよ。
英語の訳
授業中によくパラパラ漫画作ってたなぁ。
英語の訳
毎朝、コーヒーに牛乳を入れて飲みます。
英語の訳
牛乳は私たちの体を丈夫にしてくれます。
英語の訳
チーズは牛乳からできるって、知らないの?
英語の訳
次の週末はトムとボストンに行く予定なの?
英語の訳
トムとメアリーは二人とも授業に遅れたの?
英語の訳
何で今日トムが授業をサボったか知ってる?
英語の訳
うちの従業員はほとんどが若い人たちだ。
英語の訳