使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎいとんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人生には不思議なことが多い。
英語の訳
時間はあっという間に過ぎた。
英語の訳
鍵は郵便受けに入れといてね。
英語の訳
私の親は養蚕業を営んでいた。
英語の訳
ちょっとくつろぎたい気分だ。
英語の訳
男の子は牛乳を飲んでいます。
英語の訳
とてもぎこちない感じがした。
英語の訳
飲みすぎると健康を害するよ。
英語の訳
右へ曲がると病院があります。
英語の訳
雲は空を横ぎって飛んでいる。
英語の訳
我々は民主主義をよいと思う。
英語の訳
学生は一晩中さわぎまくった。
英語の訳
銀行へ行ってきたところです。
英語の訳
昨夜その銀行に強盗が入った。
英語の訳
次の兎の飼育当番は彼らです。
英語の訳
生徒達は先生におじぎをした。
英語の訳
対策に関する討議が行われた。
英語の訳
当面の最大問題は失業である。
英語の訳
彼の言うことには半信半疑だ。
英語の訳
彼の職業は電話と関係がある。
英語の訳
彼は泳ぎに行こうと提案した。
英語の訳
彼は大金をある産業に投じた。
英語の訳
彼は長年建築業を営んできた。
英語の訳
彼は娘を銀行員にとつがせた。
英語の訳
彼らのほとんどは礼儀正しい。
英語の訳