YOMI読みの道

例文

きんもーを含む例文一覧

きんもーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全920件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きんもー
前の25件8 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。

英語の訳

  • We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.
出典: Tatoeba文番号 234804
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか?

英語の訳

  • How many times a week do you go shopping at a supermarket?
出典: Tatoeba文番号 232318
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。

英語の訳

  • Singapore looks very nice in this picture.
出典: Tatoeba文番号 221465
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。

英語の訳

  • This is a precious chance to get Sammy's autograph.
出典: Tatoeba文番号 218611
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。

英語の訳

  • Football is the most popular sport in Brazil.
  • Soccer is the most popular sport in Brazil.
出典: Tatoeba文番号 216808
TatoebaCC BY 2.0 FR

シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。

英語の訳

  • Singapore has one big problem.
出典: Tatoeba文番号 215173
TatoebaCC BY 2.0 FR

スージーは物事を水に流すことができない性分だ。

英語の訳

  • Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things.
出典: Tatoeba文番号 215079
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。

英語の訳

  • I felt very sad when I heard the news.
出典: Tatoeba文番号 212802
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。

英語の訳

  • The hall was built in memory of the founder.
出典: Tatoeba文番号 212630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きなんです。

英語の訳

  • Tom likes tea better than coffee.
  • Tom prefers tea to coffee.
出典: Tatoeba文番号 200095
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。

英語の訳

  • Mrs. Lark played the piano and the children sang.
出典: Tatoeba文番号 192696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。

英語の訳

  • Robert got a small proportion of the profit.
出典: Tatoeba文番号 192172
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は勿論パーティーにくることと私は思っていた。

英語の訳

  • I took it for granted that you would come to my party.
出典: Tatoeba文番号 176848
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのパーティーに喜んで出席するつもりです。

英語の訳

  • I'll be present at the party with pleasure.
出典: Tatoeba文番号 160335
TatoebaCC BY 2.0 FR

申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。

英語の訳

  • It is necessary to complete all pages of the application form.
出典: Tatoeba文番号 145010
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。

英語の訳

  • He practiced the piece many times before the concert.
出典: Tatoeba文番号 115672
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。

英語の訳

  • He comes back from Singapore next January.
出典: Tatoeba文番号 99114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ハンググライダーに興味を持ったきっかけは何ですか?

英語の訳

  • How did you get interested in hang gliding?
出典: Tatoeba文番号 12595870
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーが既婚者だって、トムは思ってたんだって。

英語の訳

  • Tom said he thought that Mary was married.
  • Tom said that he thought Mary was married.
  • Tom said that he thought that Mary was married.
出典: Tatoeba文番号 11524873
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの質問に答えることができなかった。

英語の訳

  • Tom wasn't able to answer Mary's question.
  • Tom couldn't answer Mary's questions.
  • Tom was unable to answer Mary's question.
出典: Tatoeba文番号 11490194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、パーティーに参加できません。

英語の訳

  • Sorry, I can't attend your party.
出典: Tatoeba文番号 11296013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてもって時以外は、タクシーは使わないんだ。

英語の訳

  • I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
出典: Tatoeba文番号 11122292
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーはキャベツ以外の野菜なら何でも好きだよ。

英語の訳

  • Mary likes all vegetables except cabbage.
出典: Tatoeba文番号 10618121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

エミリーは茶道と華道にすごく興味を持ってるんだ。

英語の訳

  • Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
出典: Tatoeba文番号 9928416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

我が家がハリケーンに持ちこたえるなんて奇跡だよ。

英語の訳

  • It's a miracle that our house survived the hurricane.
出典: Tatoeba文番号 9853571