使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
きんもーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
英語の訳
一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか?
英語の訳
この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
英語の訳
これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
英語の訳
サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。
英語の訳
シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
英語の訳
スージーは物事を水に流すことができない性分だ。
英語の訳
そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
英語の訳
そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
英語の訳
トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きなんです。
英語の訳
ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
英語の訳
ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
英語の訳
君は勿論パーティーにくることと私は思っていた。
英語の訳
私はそのパーティーに喜んで出席するつもりです。
英語の訳
申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
英語の訳
彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
英語の訳
彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。
英語の訳
ハンググライダーに興味を持ったきっかけは何ですか?
英語の訳
メアリーが既婚者だって、トムは思ってたんだって。
英語の訳
トムはメアリーの質問に答えることができなかった。
英語の訳
申し訳ありませんが、パーティーに参加できません。
英語の訳
どうしてもって時以外は、タクシーは使わないんだ。
英語の訳
メアリーはキャベツ以外の野菜なら何でも好きだよ。
英語の訳
エミリーは茶道と華道にすごく興味を持ってるんだ。
英語の訳
我が家がハリケーンに持ちこたえるなんて奇跡だよ。
英語の訳