使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
きんもーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
英語の訳
彼女の人生の目的は映画スターになることだ。
英語の訳
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
英語の訳
妹がスキーを教えてほしいと私に頼んできた。
英語の訳
良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
英語の訳
13歳の時にもらったセーターまだ持ってるんだ。
英語の訳
トムは運転できないし、メアリーもできないよ。
英語の訳
ゲームをしていた時に、地震だって思ったんだ。
英語の訳
小生のレポートをご高覧に供したいと思います。
英語の訳
本当にトムをメアリーと2人きりにしてもいいの?
英語の訳
一般的に、子供はアイスクリームが好きだよね。
英語の訳
メリーは、彼の同級生の中で一番の怠け者です。
英語の訳
トムはもう何年もメアリーと口を利いていない。
英語の訳
トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
英語の訳
ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
英語の訳
このバッグ、機内持ちこみOKなはずなんだけど。
英語の訳
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
英語の訳
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
英語の訳
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
英語の訳
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
英語の訳
デパートではいつでも大きな展覧会を見られる。
英語の訳
でもよ、おとうさんは良い気しねーと思うべさ。
英語の訳
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
英語の訳
とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。
英語の訳
ニューヨークへでもどこへでも飛んでいきます。
英語の訳