YOMI読みの道

例文

きんもーを含む例文一覧

きんもーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全920件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きんもー
前の25件5 / 37次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ステージに上がる前は、いつも緊張するんだ。

英語の訳

  • I'm always nervous before I go on stage.
出典: Tatoeba文番号 8814768
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーの結婚式に出席するつもりなの?

英語の訳

  • Are you planning to be at Tom and Mary's wedding?
出典: Tatoeba文番号 8742508
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「昨日のサッカー見た?」「見たよ、もちろん」

英語の訳

  • "Did you see yesterday's soccer game?" "Of course I did!"
出典: Tatoeba文番号 3371851
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

この部品はフォード社から君に届いたものだ。

英語の訳

  • This segment is brought to you by the Ford Motor Company.
出典: Tatoeba文番号 1795132
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10分も待たないうちに、メアリーが来ました。

英語の訳

  • I had not waited ten minutes before Mary came.
  • Mary came before I had waited ten minutes.
出典: Tatoeba文番号 235995
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あのサッカーボールは本物の革でできている。

英語の訳

  • That football is made of genuine leather.
出典: Tatoeba文番号 231325
TatoebaCC BY 2.0 FR

いずれにしてもスケジュールは変更できない。

英語の訳

  • At any rate, we can't change the schedule.
出典: Tatoeba文番号 229113
TatoebaCC BY 2.0 FR

キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。

英語の訳

  • Carol studies very hard. So does Henry.
出典: Tatoeba文番号 225826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。

英語の訳

  • For the past few days Jane has been quiet and out of humor.
  • Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
  • Jane has been quiet and grumpy for the past few days.
出典: Tatoeba文番号 224230
TatoebaCC BY 2.0 FR

このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。

英語の訳

  • This theme should be treated in more detail.
出典: Tatoeba文番号 223516
TatoebaCC BY 2.0 FR

サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。

英語の訳

  • Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
出典: Tatoeba文番号 216640
TatoebaCC BY 2.0 FR

スターの野球選手はよくサインを求められる。

英語の訳

  • Star baseball players are often asked for autographs.
出典: Tatoeba文番号 214687
Tatoebaosakaben3000CC BY 2.0 FR

スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。

英語の訳

  • Sport is frankly mimic warfare.
出典: Tatoeba文番号 214329
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのモーテルは400人もの宿泊客を泊められる。

英語の訳

  • The motel can accommodate as many as 400 guests.
出典: Tatoeba文番号 212559
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店では傷物の値段を40パーセント下げた。

英語の訳

  • They marked the damaged goods down by 40%.
出典: Tatoeba文番号 207656
TatoebaCC BY 2.0 FR

テーブルがきしむほど食物がたくさんあった。

英語の訳

  • The table was groaning with food.
出典: Tatoeba文番号 202431
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。

英語の訳

  • Do you know a good specialty store dealing in herbs?
出典: Tatoeba文番号 198410
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。

英語の訳

  • The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
出典: Tatoeba文番号 196471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは友達の忠告を聞こうとしないんだ。

英語の訳

  • Mary won't listen to her friend's advice.
出典: Tatoeba文番号 194697
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。

英語の訳

  • Take your coat in case it rains.
出典: Tatoeba文番号 189578
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は主にホームレスの問題をとりあげます。

英語の訳

  • Today we're going to focus on the question of homeless people.
出典: Tatoeba文番号 171602
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは雪といえばいつもスキーを連想する。

英語の訳

  • We always associate snow with skiing.
出典: Tatoeba文番号 165541
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつも適度なスピードで運転しています。

英語の訳

  • I always drive at a moderate speed.
出典: Tatoeba文番号 161365
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。

英語の訳

  • The students were highly pleased at the news.
出典: Tatoeba文番号 142710
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは金を求めてオーストラリアへ出かけた。

英語の訳

  • They went out to Australia seeking gold.
出典: Tatoeba文番号 97310