YOMI読みの道

例文

きんもーを含む例文一覧

きんもーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全920件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きんもー
前の25件17 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。

英語の訳

  • A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
出典: Tatoeba文番号 229856
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。

英語の訳

  • Mary invariably brought more food than she could eat.
出典: Tatoeba文番号 228737
TatoebaCC BY 2.0 FR

かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。

英語の訳

  • The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
出典: Tatoeba文番号 226124
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。

英語の訳

  • C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.
出典: Tatoeba文番号 216940
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。

英語の訳

  • If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
出典: Tatoeba文番号 216478
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。

英語の訳

  • Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.
出典: Tatoeba文番号 203502
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。

英語の訳

  • Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
出典: Tatoeba文番号 199986
TatoebaCC BY 2.0 FR

ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。

英語の訳

  • The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
出典: Tatoeba文番号 198552
TatoebaCC BY 2.0 FR

べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。

英語の訳

  • Betty brought some roses and Jane some carnations.
出典: Tatoeba文番号 196763
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。

英語の訳

  • A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.
出典: Tatoeba文番号 195704
TatoebaCC BY 2.0 FR

財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。

英語の訳

  • With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
  • With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
出典: Tatoeba文番号 170192
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。

英語の訳

  • When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
出典: Tatoeba文番号 167483
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。

英語の訳

  • Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.
  • Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday.
出典: Tatoeba文番号 158905
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。

英語の訳

  • I am planning on studying and playing the flute by turns.
出典: Tatoeba文番号 152895
TatoebaCC BY 2.0 FR

新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。

英語の訳

  • The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
出典: Tatoeba文番号 145295
TatoebaCC BY 2.0 FR

製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。

英語の訳

  • Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.
出典: Tatoeba文番号 142627
TatoebaCC BY 2.0 FR

定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。

英語の訳

  • In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
出典: Tatoeba文番号 125542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。

英語の訳

  • I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124276
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その時、メアリーは胸元に純白のパールのネックレスをしていました。

英語の訳

  • At that time, Mary wore a pure white pearl necklace on her chest.
出典: Tatoeba文番号 10125535
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

最近はほとんどいつもIT関連の検定試験を受けようと勉強しています。

英語の訳

  • I've been spending a lot of time studying for IT certifications recently.
出典: Tatoeba文番号 4899921
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トム・ミラーは有望な若手作曲家の一人として高い注目を集めている。

英語の訳

  • Tom Miller, one of several promising young composers, is gathering a lot of attention.
出典: Tatoeba文番号 2886221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。

英語の訳

  • Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.
出典: Tatoeba文番号 1716138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。

英語の訳

  • Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
出典: Tatoeba文番号 1646927
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。

英語の訳

  • Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.
出典: Tatoeba文番号 939176
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。

英語の訳

  • It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.
出典: Tatoeba文番号 596294