使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
きれいきれいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は研究に没頭している。
英語の訳
彼は研究の対象を広げた。
英語の訳
彼は厳しい試練を受けた。
英語の訳
彼は行くべきだと考えた。
英語の訳
彼は香港経由で帰国した。
英語の訳
彼は高貴な家柄の人です。
英語の訳
彼は国境を越えて行った。
英語の訳
彼は今すぐ帰ってきます。
英語の訳
彼は今東京に住んでいる。
英語の訳
彼は今日来ないでしょう。
英語の訳
彼は最近会社を設立した。
英語の訳
彼は最近落ち込んでいる。
英語の訳
彼は財政的に困っている。
英語の訳
彼は昨日、一日中働いた。
英語の訳
彼は私くらいの大きさだ。
英語の訳
彼は私の家を訪ねてきた。
英語の訳
彼は私の給料の3倍稼ぐ。
英語の訳
彼は私の倍の給料を稼ぐ。
英語の訳
彼は私の申請を却下した。
英語の訳
彼は時々家族で外食した。
英語の訳
彼は時々私に会いに来る。
英語の訳
彼は時代に先んじていた。
英語の訳
彼は取っつきにくい人だ。
英語の訳
彼は受話器を下に置いた。
英語の訳
彼は書斎に引きこもった。
英語の訳