YOMI読みの道

例文

きれいきれいを含む例文一覧

きれいきれいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 38全18,169件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きれいきれい
前の25件38 / 727次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに彼は泣きはじめた。

英語の訳

  • At length, he began to cry.
出典: Tatoeba文番号 202639
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できればそうしたいけど。

英語の訳

  • I wish I could.
  • I wish I could!
出典: Tatoeba文番号 202276
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうも気分がすぐれない。

英語の訳

  • I am not feeling quite up to par.
  • I'm not feeling quite up to par.
出典: Tatoeba文番号 201189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どの規則にも例外がある。

英語の訳

  • There are exceptions to every rule.
  • There is an exception to every rule.
  • Every rule has its exceptions.
出典: Tatoeba文番号 200329
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

またお会いできて嬉しい。

英語の訳

  • Nice to see you.
出典: Tatoeba文番号 195515
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし来られたら来なさい。

英語の訳

  • Come if possible.
  • Come if you can.
出典: Tatoeba文番号 193408
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼の病気を治した。

英語の訳

  • The doctor cured him of his illness.
出典: Tatoeba文番号 190766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一緒に来てくれませんか。

英語の訳

  • Come with me, will you?
出典: Tatoeba文番号 190511
TatoebaCC BY 2.0 FR

一部始終を聞かせてくれ。

英語の訳

  • Give me chapter and verse.
  • Tell me the whole story.
出典: Tatoeba文番号 190072
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨で我々は外出を諦めた。

英語の訳

  • The rain discouraged us from going out.
出典: Tatoeba文番号 189647
TatoebaCC BY 2.0 FR

雲に隠れて月が見えない。

英語の訳

  • The moon is invisible behind the clouds.
出典: Tatoeba文番号 189368
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅は2マイル離れている。

英語の訳

  • The station is two miles away.
出典: Tatoeba文番号 188903
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

俺のお気に入り椅子だぞ。

英語の訳

  • I love that chair.
  • That's my favorite chair.
  • That's the chair that I really like.
出典: Tatoeba文番号 188392
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺は全く何も聞いてない。

英語の訳

  • I've heard nothing.
出典: Tatoeba文番号 188356
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か起きたかもしれない。

英語の訳

  • Something may have happened to him.
出典: Tatoeba文番号 188036
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の時代は機械時代だ。

英語の訳

  • Ours is a mechanical age.
出典: Tatoeba文番号 186267
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は6時に駅に着いた。

英語の訳

  • We got to the station at six.
出典: Tatoeba文番号 186161
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は環境に影響される。

英語の訳

  • We are influenced by our environment.
  • We're influenced by our environment.
出典: Tatoeba文番号 185928
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は敵の不意をついた。

英語の訳

  • We took the enemy by surprise.
出典: Tatoeba文番号 185676
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼に気に入られた。

英語の訳

  • We basked in his favor.
出典: Tatoeba文番号 185625
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼の指揮下にいる。

英語の訳

  • We are under his command.
出典: Tatoeba文番号 185609
TatoebaCC BY 2.0 FR

会合は月に2回開かれる。

英語の訳

  • The meeting is held twice a month.
出典: Tatoeba文番号 185305
TatoebaCC BY 2.0 FR

海がめは高齢まで生きる。

英語の訳

  • Turtles live to a great age.
出典: Tatoeba文番号 185137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

確かに彼は信頼できます。

英語の訳

  • You can certainly rely on him.
出典: Tatoeba文番号 184565
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の規律が乱れている。

英語の訳

  • School discipline is not as it should be.
出典: Tatoeba文番号 184442