YOMI読みの道

例文

きりりを含む例文一覧

きりりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 67全14,792件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きりり
前の25件67 / 592次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りに来た人はみな驚いた。

英語の訳

  • Everybody that came to the street was surprised.
出典: Tatoeba文番号 125640
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここは通りぬけ禁止ですよ。

英語の訳

  • It's prohibited to pass through here.
  • It's prohibited to pass through this location.
  • It's prohibited to pass through this place.
出典: Tatoeba文番号 125639
TatoebaGuilmaeireCC BY 2.0 FR

敵を知り、自分自身も知れ。

英語の訳

  • Know yourself as well as your enemy.
出典: Tatoeba文番号 125304
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵軍がその市を取り囲んだ。

英語の訳

  • The enemy troops closed in on the city.
  • Enemy troops surrounded the city.
出典: Tatoeba文番号 125302
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄は金より遥かに役に立つ。

英語の訳

  • Iron is much more useful than gold.
出典: Tatoeba文番号 125248
TatoebaCC BY 2.0 FR

電気系統に欠点があります。

英語の訳

  • There is a fault in the electrical system.
出典: Tatoeba文番号 124837
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

土地で彼は成り金になった。

英語の訳

  • Land made him a rich man.
出典: Tatoeba文番号 124492
TatoebafgrecoCC BY 2.0 FR

冬はやっぱり雪がないとね。

英語の訳

  • Winter does not look real without snow.
出典: Tatoeba文番号 124354
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

島は濃い霧に包まれていた。

英語の訳

  • The island was enveloped in a thick fog.
出典: Tatoeba文番号 124318
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

東京は交通量が非常に多い。

英語の訳

  • Tokyo has an extremely high volume of traffic.
出典: Tatoeba文番号 124212
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

当機は15分後に着陸します。

英語の訳

  • We will be landing in 15 minutes.
  • We'll be landing in 15 minutes.
  • We'll be landing in fifteen minutes.
出典: Tatoeba文番号 124108
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭痛に効く薬はありますか。

英語の訳

  • Do you have anything for a headache?
  • Do you have medicine for a headache?
出典: Tatoeba文番号 123816
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人は結婚式の日を決めた。

英語の訳

  • The two fixed on the day for their wedding.
出典: Tatoeba文番号 123070
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本へ1人の外国人がきた。

英語の訳

  • There came to Japan a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 122392
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本料理店へ行きましょう。

英語の訳

  • Let me take you to a Japanese restaurant.
  • Let's go to a Japanese restaurant.
出典: Tatoeba文番号 122196
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱狂の宴が始まりを告げる。

英語の訳

  • A frenzied feasting tells of the beginning.
出典: Tatoeba文番号 121882
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱帯雨林は残されるべきだ。

英語の訳

  • Rainforests should be preserved.
出典: Tatoeba文番号 121864
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

排尿の時に痛みがあります。

英語の訳

  • I have pain when urinating.
  • It hurts when I urinate.
出典: Tatoeba文番号 121578
TatoebaCC BY 2.0 FR

売り上げが急に落ちている。

英語の訳

  • The sales are slipping.
出典: Tatoeba文番号 121480
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にあまり期待を掛けるな。

英語の訳

  • Don't expect too much of him.
出典: Tatoeba文番号 119122
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には国籍が不利に働いた。

英語の訳

  • His nationality counted against him.
出典: Tatoeba文番号 118859
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のいう事は理解できない。

英語の訳

  • I can't make him out.
出典: Tatoeba文番号 118416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の地理学の知識は乏しい。

英語の訳

  • His knowledge of geography is poor.
出典: Tatoeba文番号 116533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の方が君より一枚上手だ。

英語の訳

  • He has a slight edge on you.
出典: Tatoeba文番号 116137
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の魅力に引きつけられた。

英語の訳

  • I felt drawn toward him.
出典: Tatoeba文番号 116100