YOMI読みの道

例文

きりっとを含む例文一覧

きりっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全3,271件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きりっと
前の25件10 / 131次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっとゆとりのある教育が必要だ。

英語の訳

  • The education system needs to be more flexible.
出典: Tatoeba文番号 193318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと大きいサイズはありますか。

英語の訳

  • Do you have a larger size?
出典: Tatoeba文番号 193236
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192966
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校に行くときは帽子を被ります。

英語の訳

  • I put on a cap when I go to school.
出典: Tatoeba文番号 184468
TatoebaCC BY 2.0 FR

観客はたっぷりと5分間拍手した。

英語の訳

  • The audience applauded for a full five minutes.
出典: Tatoeba文番号 183817
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が悪いことははっきりしている。

英語の訳

  • It is plain that you are to blame.
出典: Tatoeba文番号 179082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

欠席した生徒は一人もいなかった。

英語の訳

  • No students were absent.
  • There wasn't one student who was absent.
出典: Tatoeba文番号 175958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はあまり仕事がなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't do much work today.
出典: Tatoeba文番号 171818
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は富士山がはっきりと見える。

英語の訳

  • We can see Mt. Fuji clearly today.
出典: Tatoeba文番号 171509
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近、彼とはあまり会っていない。

英語の訳

  • I have not seen much of him recently.
出典: Tatoeba文番号 170602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは湖をぐるりと回ってきた。

英語の訳

  • We have walked all around the lake.
出典: Tatoeba文番号 165852
TatoebajehaislescookiesCC BY 2.0 FR

私は個人的な理由でそれを断った。

英語の訳

  • I refused it for private reasons.
  • I refused it for personal reasons.
出典: Tatoeba文番号 157238
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は通りをあちこち歩きまわった。

英語の訳

  • I walked about the street.
出典: Tatoeba文番号 154992
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼女のことが気がかりだった。

英語の訳

  • I was worried on her account.
出典: Tatoeba文番号 153318
TatoebaCC BY 2.0 FR

昇進がより一層働く刺激となった。

英語の訳

  • Promotion was an incentive to harder work.
出典: Tatoeba文番号 146435
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

象は陸上の動物の中で最も大きい。

英語の訳

  • The elephant is the largest land animal.
出典: Tatoeba文番号 146303
TatoebaCC BY 2.0 FR

絶好の機会とばかりに飛びついた。

英語の訳

  • The opportunity was grasped at immediately.
出典: Tatoeba文番号 141953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大きな声ではっきりと言いなさい。

英語の訳

  • Say it clearly in a loud voice.
  • Speak clearly and make yourself heard.
  • Speak up, and speak clearly.
出典: Tatoeba文番号 137718
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りは買い物客でにぎわっている。

英語の訳

  • The streets are alive with shoppers.
出典: Tatoeba文番号 125624
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

怒りを抑えることができなかった。

英語の訳

  • I couldn't hold back my anger.
出典: Tatoeba文番号 124414
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京は日本のどの都市より大きい。

英語の訳

  • Tokyo is larger than any other city in Japan.
出典: Tatoeba文番号 124197
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

突然明かりが全て消えてしまった。

英語の訳

  • Suddenly all the lights went out.
  • All of a sudden, all the lights went out.
出典: Tatoeba文番号 123274
TatoebaCC BY 2.0 FR

年を取って彼女は記憶力が衰えた。

英語の訳

  • Old age has undermined her memory.
出典: Tatoeba文番号 121828
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼といっしょに居ると気づまりだ。

英語の訳

  • I never feel at ease in his company.
出典: Tatoeba文番号 119273
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のおかげで取引がダメになった。

英語の訳

  • He blew the deal.
出典: Tatoeba文番号 118394