その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
英語の訳
- The machine will save you much time and labor.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
英語の訳
- He cuts a handsome figure in that black suit.
その試みは結局失敗であったと感じないではいられない。
英語の訳
- I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure.
その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
英語の訳
- She jumped for joy the moment she heard the news.
それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
英語の訳
- That is why women keep their career without marriage.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
英語の訳
- We discussed the matter from an educational point of view.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
英語の訳
- Work hard, and you will pass the examination.
一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
英語の訳
- If he studied hard, he would pass the test.
卸売り業者は取引から手を引こうとするかもしれません。
英語の訳
- The wholesalers might try to back out of the deal.
君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
英語の訳
- With your approval, I would like to offer him the job.
君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
英語の訳
- The sooner you return, the happier your father will be.
君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
英語の訳
- You worked hard, or you would have failed.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
英語の訳
- It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
英語の訳
- To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
- To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
英語の訳
- I missed the airplane by a minute.
私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
英語の訳
- I like to have my dictionary within easy reach.
紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
英語の訳
- A purple carpet will not go with this red curtain.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録されます。
英語の訳
- Progress is monitored daily and stored in a database.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
英語の訳
- Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
英語の訳
- Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
英語の訳
- The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
英語の訳
- Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
英語の訳
- Japan is still struggling to emerge from recession.
彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。
英語の訳
- If he had studied harder, he would have passed the exam.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
英語の訳
- His broad interests bring him broad views on everything.