YOMI読みの道

例文

きょろんを含む例文一覧

きょろんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全1,280件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きょろん
前の25件17 / 52次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。

英語の訳

  • I left my new pair of gloves in the library.
出典: Tatoeba文番号 155731
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。

英語の訳

  • I've just been to the post office to buy some stamps.
出典: Tatoeba文番号 155509
TatoebaCC BY 2.0 FR

若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。

英語の訳

  • I would sometimes study late at night in my youth.
出典: Tatoeba文番号 148829
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。

英語の訳

  • The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 137784
TatoebaCC BY 2.0 FR

提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。

英語の訳

  • The familiar argument against a proposed action that it is premature.
出典: Tatoeba文番号 125412
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。

英語の訳

  • Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
出典: Tatoeba文番号 122617
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の境遇をよろこんではいないようです。

英語の訳

  • He does not seem pleased with his condition.
出典: Tatoeba文番号 105019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。

英語の訳

  • They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
出典: Tatoeba文番号 96020
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。

英語の訳

  • Her face betrayed her real feelings.
出典: Tatoeba文番号 94542
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、今度はうまくやろうと心に決めている。

英語の訳

  • She is determined to succeed this time.
出典: Tatoeba文番号 93741
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。

英語の訳

  • She intended to withdraw all her savings from the bank.
出典: Tatoeba文番号 90381
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の店をもとうと堅く心に決めている。

英語の訳

  • She is firmly determined to own a store of her own.
出典: Tatoeba文番号 88997
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。

英語の訳

  • She wondered at the sudden change of his mind.
出典: Tatoeba文番号 87499
TatoebaCC BY 2.0 FR

文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。

英語の訳

  • You should try to produce grammatical sentences.
出典: Tatoeba文番号 83653
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。

英語の訳

  • This time tomorrow I'll be studying in the library.
出典: Tatoeba文番号 80554
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便局はここからちょっとのところにあります。

英語の訳

  • The post office is a few minutes' walk from here.
出典: Tatoeba文番号 79174
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。

英語の訳

  • The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
出典: Tatoeba文番号 75574
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。

英語の訳

  • I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
出典: Tatoeba文番号 74712
TatoebaAoTsukiCC BY 2.0 FR

英語には奇妙な音韻論と奇妙な正書法があります。

英語の訳

  • English has an odd phonology and an odd orthography.
出典: Tatoeba文番号 10309092
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頑張って、フランス語を勉強しているところです。

英語の訳

  • I'm working hard trying to learn French.
出典: Tatoeba文番号 10157880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

貴重品は安全なところに保管しといた方がいいよ。

英語の訳

  • You should keep your valuables in a safe place.
出典: Tatoeba文番号 10102736
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

申請書は黒か青のボールペンで記入してください。

英語の訳

  • Please fill in the written form with a blue or a black ball point pen.
  • Fill out the application form with a black or blue ballpoint pen.
出典: Tatoeba文番号 3592947
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。

英語の訳

  • Tom has had no interest in other people since he was a child.
出典: Tatoeba文番号 2660415
Tatoebaabbymae111CC BY 2.0 FR

日本語の勉強の一番難しいところは何でしょうか。

英語の訳

  • What's the most difficult part of studying Japanese?
出典: Tatoeba文番号 2349431
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。

英語の訳

  • Three missionaries were killed and eaten by cannibals.
出典: Tatoeba文番号 1750799