YOMI読みの道

例文

きっかけを含む例文一覧

きっかけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全4,192件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きっかけ
前の25件8 / 168次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

永住権と帰化って、どう違うの?

英語の訳

  • What's the difference between permanent residency status and naturalization?
出典: Tatoeba文番号 12344593
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日買った時計は、これだよ。

英語の訳

  • This is the watch I bought yesterday.
  • This is the watch that I bought yesterday.
出典: Tatoeba文番号 11639959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

金曜日、一緒にお出かけしない?

英語の訳

  • Do you want to go out with me on Friday?
出典: Tatoeba文番号 11502804
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

赤ちゃん返りするきっかけは何?

英語の訳

  • What triggers regression?
出典: Tatoeba文番号 11495152
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は典型的な日本男児だなぁ。

英語の訳

  • He's a typical Japanese man.
  • He is a real Japanese man.
  • He's a stereotypical Japanese man.
出典: Tatoeba文番号 10585997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

色々あったけど、彼は来たよ。

英語の訳

  • In spite of everything, he came.
出典: Tatoeba文番号 10140504
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

三年間日記を付け続けたのよ。

英語の訳

  • I have been keeping a diary for 3 years.
  • I've been keeping a diary for three years.
出典: Tatoeba文番号 9934045
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今朝、駅で彼を見かけなかった?

英語の訳

  • Did you see him at the station this morning?
出典: Tatoeba文番号 9510524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は70歳だけどまだ現役です。

英語の訳

  • At seventy, he is still active.
出典: Tatoeba文番号 9392642
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今朝は起きたの遅かったんだ。

英語の訳

  • I got up late this morning.
出典: Tatoeba文番号 9034792
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は紙で雪の結晶を作った。

英語の訳

  • She made a paper snowflake.
出典: Tatoeba文番号 8613818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚式は限りなく頭痛の種だ。

英語の訳

  • A wedding is an endless headache.
出典: Tatoeba文番号 8571377
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

解決策はきっと見つけられる。

英語の訳

  • I'm sure a solution can be found.
出典: Tatoeba文番号 8571082
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

結局私たちの負けじゃないか。

英語の訳

  • After all that, we lost, huh?
出典: Tatoeba文番号 7562222
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

また君に番号を聞けなかった。

英語の訳

  • I wasn't able to ask for your phone number again.
出典: Tatoeba文番号 6483541
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

出来るだけ早く帰ってきてね。

英語の訳

  • Come home as soon as you can.
出典: Tatoeba文番号 2988418
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はミーティングを欠席した。

英語の訳

  • He absented himself from the meeting.
  • He didn't attend the meeting.
  • He was absent from the meeting.
出典: Tatoeba文番号 1177641
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ここへ来たきっかけは何ですか?

英語の訳

  • What has brought you here?
  • What made you come here?
出典: Tatoeba文番号 1156664
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは盗まれた金を発見した。

英語の訳

  • They found the stolen money.
出典: Tatoeba文番号 1097532
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

ちょっと休憩してもいいですか?

英語の訳

  • Can I rest a bit?
  • Can I rest a little?
出典: Tatoeba文番号 762121
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

あなた、結跏趺坐ができますか?

英語の訳

  • Can you sit in the Lotus position?
出典: Tatoeba文番号 453831
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10分間、休憩をとりましょう。

英語の訳

  • Let's take a 10-minute break.
  • Let's have a ten-minute break.
  • Let's take a ten-minute break.
出典: Tatoeba文番号 235996
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いい結果、期待してるからな。

英語の訳

  • I'm looking forward to good news.
出典: Tatoeba文番号 229366
TatoebaCC BY 2.0 FR

いかほどの金額でも結構です。

英語の訳

  • Any amount of money will do.
出典: Tatoeba文番号 229270
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと合格しなけりゃダメよ。

英語の訳

  • Be sure to pass the exams.
出典: Tatoeba文番号 226019