使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
きっかけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その日に限って彼は欠席だった。
英語の訳
ただ君をからかっているだけだ。
英語の訳
はっきりわかる危険はなかった。
英語の訳
ほかにきょう、誰が欠席ですか。
英語の訳
もし帰宅したければ帰ってよい。
英語の訳
ものすごい勢いで駆けていった。
英語の訳
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
英語の訳
過労は働き過ぎの当然の結果だ。
英語の訳
我々は生きている彼を発見した。
英語の訳
解決策がないのは明らかだった。
英語の訳
開拓者は多くの危険に出会った。
英語の訳
危険に直面して彼は勇敢だった。
英語の訳
危険を考慮して彼は後に残った。
英語の訳
議案は圧倒的多数で可決された。
英語の訳
休暇はいつもあっけなく終わる。
英語の訳
教会の塔の時計が9時を打った。
英語の訳
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
英語の訳
君の計画の目的を言って下さい。
英語の訳
君の答えは決して完璧ではない。
英語の訳
君は最初の計画を実行すべきだ。
英語の訳
結局彼は幸せを失ってしまった。
英語の訳
結婚式は、意義深い儀式である。
英語の訳
結婚式はいつ行われるのですか。
英語の訳
血液検査の結果が気になります。
英語の訳
今朝の気温は零下10度であった。
英語の訳