YOMI読みの道

例文

きしりを含む例文一覧

きしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 77全9,185件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きしり
前の25件77 / 368次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

このひっきりなしの騒音は頭にくる。

英語の訳

  • This incessant noise drives me mad.
  • This continuous noise annoys me.
出典: Tatoeba文番号 223279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この夏は、九州巡りをするつもりよ。

英語の訳

  • I'm going to make a tour of Kyushu this summer.
出典: Tatoeba文番号 222851
TatoebamadoromiCC BY 2.0 FR

この会社は立派な組織をもっている。

英語の訳

  • This company has a fine organization.
出典: Tatoeba文番号 222660
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この生地はあの生地よりも上質です。

英語の訳

  • This cloth is superior to that.
出典: Tatoeba文番号 220912
TatoebaCC BY 2.0 FR

この組織は君無しには成り立たない。

英語の訳

  • This organization cannot exist without you.
出典: Tatoeba文番号 220722
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町には大きな公立図書館がある。

英語の訳

  • This town boasts a large public library.
出典: Tatoeba文番号 220537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この料金に昼食代は入っていますか。

英語の訳

  • Is lunch included in this price?
出典: Tatoeba文番号 219195
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは実物そっくりだ、生き写しだ。

英語の訳

  • This is the spitting image of the real thing, perfectly true to life.
出典: Tatoeba文番号 218279
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これは首まわりがすこしきつすぎる。

英語の訳

  • This is a bit too tight around my neck.
出典: Tatoeba文番号 218271
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの話は代々語りつがれてきた。

英語の訳

  • These tales have been passed on from generation to generation.
出典: Tatoeba文番号 217731
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご請求次第カタログをお送りします。

英語の訳

  • Our catalog will be sent on demand.
出典: Tatoeba文番号 217088
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムだけでなく、彼の両親も病気だ。

英語の訳

  • Not only Jim but his parents are sick.
出典: Tatoeba文番号 216050
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。

英語の訳

  • The jumbo jet touched down thundering.
出典: Tatoeba文番号 215735
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは月に一度両親に手紙を書く。

英語の訳

  • John writes a letter to his parents once a month.
  • John writes to his parents once a month.
出典: Tatoeba文番号 215320
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての人は法律に従うべきである。

英語の訳

  • Everybody is bound to obey the laws.
出典: Tatoeba文番号 214426
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのとき以来彼と知り合いになった。

英語の訳

  • I've got acquainted with him since then.
出典: Tatoeba文番号 212908
TatoebaCC BY 2.0 FR

その音楽は私の想像力をかきたてた。

英語の訳

  • The music set my imagination to work.
出典: Tatoeba文番号 212145
TatoebaCC BY 2.0 FR

その火山は周期的に噴火を繰り返す。

英語の訳

  • The volcano erupts at regular intervals.
出典: Tatoeba文番号 211957
TatoebaCC BY 2.0 FR

その警告はわかりやすいし具体的だ。

英語の訳

  • The warnings are clear and concrete.
出典: Tatoeba文番号 211188
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は父の死を理解できなかった。

英語の訳

  • The child was incapable of understanding his father's death.
出典: Tatoeba文番号 210184
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は両親に付き添われて行った。

英語の訳

  • The boy was accompanied by his parents.
出典: Tatoeba文番号 210167
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手術には全く危険はありません。

英語の訳

  • The operation is quite free from danger.
出典: Tatoeba文番号 209478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少女は私の亡き母にそっくりだ。

英語の訳

  • The girl closely resembles my dead mother.
出典: Tatoeba文番号 209183
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は両親に付き添われてきた。

英語の訳

  • The boy was accompanied by his parents.
出典: Tatoeba文番号 209018
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は連立方程式を楽に解いた。

英語の訳

  • The boy solved the simultaneous equation with ease.
出典: Tatoeba文番号 209016