YOMI読みの道

例文

がらを含む例文一覧

がらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 49全18,522件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がら
前の25件49 / 741次の25件
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

彼女は庭で働くのが好きだ。

英語の訳

  • She likes to work in the garden.
出典: Tatoeba文番号 13428348
TatoebaabinizCC BY 2.0 FR

トムってルールが大嫌いだ。

英語の訳

  • Tom hates the rules.
  • Tom hates rules.
出典: Tatoeba文番号 13086521
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは明らかに間違ってる。

英語の訳

  • This is clearly wrong.
出典: Tatoeba文番号 12957368
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お願いだから、撃たないで。

英語の訳

  • Please don't shoot.
出典: Tatoeba文番号 12461913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドアが開き、男が出てきた。

英語の訳

  • The door opened, and a man came out.
出典: Tatoeba文番号 12324523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来週、大学入試があります。

英語の訳

  • Next week, I will sit a university entrance examination.
出典: Tatoeba文番号 12301149
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

将来について考えないとね。

英語の訳

  • We have to think about the future.
出典: Tatoeba文番号 12287079
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問があったら、言ってね。

英語の訳

  • If you have any questions, ask me.
出典: Tatoeba文番号 12142918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問があったら、聞いてね。

英語の訳

  • If you have any questions, ask me.
出典: Tatoeba文番号 12142916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猫が話せたら、何て言うかな?

英語の訳

  • If cats could talk, what would they say?
出典: Tatoeba文番号 12142860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの手紙、誤字だらけだぞ。

英語の訳

  • There are too many typos in that letter.
出典: Tatoeba文番号 12072654
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家の鍵が見つからないんだ。

英語の訳

  • I can't find my house keys.
出典: Tatoeba文番号 12039624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来月より賃料が上がります。

英語の訳

  • Rents will go up next month.
  • The rent will go up next month.
出典: Tatoeba文番号 11961538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランスからハガキがきた。

英語の訳

  • I got a postcard from France.
出典: Tatoeba文番号 11945748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

映画館で働いてるんですよ。

英語の訳

  • I work at the cinema.
出典: Tatoeba文番号 11931139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日、母から手紙が届いた。

英語の訳

  • I received a letter from my mother yesterday.
  • Yesterday, I received a letter from my mother.
出典: Tatoeba文番号 11805308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞が見あたらないんだよ。

英語の訳

  • I can't find the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 11777916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

使い方が分からないんです。

英語の訳

  • We don't know how to use it.
出典: Tatoeba文番号 11703163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

相変わらずすごく忙しいよ。

英語の訳

  • I'm still very busy.
出典: Tatoeba文番号 11685859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ニンニクの臭いが嫌いなの。

英語の訳

  • I hate the smell of garlic.
  • I don't like the smell of garlic.
出典: Tatoeba文番号 11633814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

切符代、誰が払ってくれたの?

英語の訳

  • Who paid for the tickets?
  • Who paid for your ticket?
  • Who paid for the ticket?
出典: Tatoeba文番号 11609721
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと同じくらい頑固だな。

英語の訳

  • You're as stubborn as Tom.
  • You're about as stubborn as Tom is.
出典: Tatoeba文番号 11598326
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カードで払いたいんですが。

英語の訳

  • I'd like to pay by credit card.
  • I want to pay by credit card.
出典: Tatoeba文番号 11582360
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

開いた口が塞がらなかった。

英語の訳

  • I was dumbfounded.
出典: Tatoeba文番号 11574747
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来月の誕生日が待ち遠しい。

英語の訳

  • I can't wait for my birthday next month.
出典: Tatoeba文番号 11571522