YOMI読みの道

例文

がらを含む例文一覧

がらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全18,522件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がら
前の25件15 / 741次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

桜の花が満開である。

英語の訳

  • The cherry trees are in full blossom.
出典: Tatoeba文番号 169585
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の新しい服はいかが?

英語の訳

  • How do you like my new suit?
出典: Tatoeba文番号 163257
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は音楽を習います。

英語の訳

  • I'm learning music.
出典: Tatoeba文番号 162293
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私はお酒が嫌いです。

英語の訳

  • I don't like drinking.
出典: Tatoeba文番号 158403
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日から忙しい。

英語の訳

  • I have been busy since yesterday.
  • I've been busy since yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156818
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は柵を緑に塗った。

英語の訳

  • I painted the fence green.
出典: Tatoeba文番号 156678
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は蛇が大嫌いです。

英語の訳

  • I have a horror of snakes.
出典: Tatoeba文番号 156121
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は宿題が嫌いです。

英語の訳

  • I don't like homework.
出典: Tatoeba文番号 155998
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は政治が大嫌いだ。

英語の訳

  • I abhor politics.
  • I hate politics.
出典: Tatoeba文番号 155571
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は妥協が大嫌いだ。

英語の訳

  • Compromise is abhorrent to me.
出典: Tatoeba文番号 155255
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

来年外国へ行きます。

英語の訳

  • I will go abroad next year.
出典: Tatoeba文番号 152388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歯並びが悪いんです。

英語の訳

  • I have crooked teeth.
出典: Tatoeba文番号 150921
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分自身が解らない。

英語の訳

  • I don't know what I am.
出典: Tatoeba文番号 149728
TatoebaCC BY 2.0 FR

守衛にとがめられた。

英語の訳

  • I was challenged by a gatekeeper.
出典: Tatoeba文番号 148668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手紙で連絡ください。

英語の訳

  • Please contact me by mail.
出典: Tatoeba文番号 148591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

柔らかい便が出ます。

英語の訳

  • I have soft stools.
出典: Tatoeba文番号 147998
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

傷口からうみが出た。

英語の訳

  • The wound discharged pus.
出典: Tatoeba文番号 147202
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

焦らずに頑張ってね。

英語の訳

  • Stay calm, and do your best.
  • Stay calm and do your best.
出典: Tatoeba文番号 146377
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい困難が生じた。

英語の訳

  • A new difficulty has arisen.
出典: Tatoeba文番号 145413
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新しい法が成立した。

英語の訳

  • A new law has come into existence.
出典: Tatoeba文番号 145332
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世知辛い世の中だね。

英語の訳

  • This is a rough world we are living in.
出典: Tatoeba文番号 143345
TatoebaCC BY 2.0 FR

星が空に輝いている。

英語の訳

  • Stars are shining in the sky.
出典: Tatoeba文番号 143048
TatoebaCC BY 2.0 FR

星が空に現れだした。

英語の訳

  • Stars began to appear in the sky.
出典: Tatoeba文番号 143047
TatoebaCC BY 2.0 FR

星が空に瞬いていた。

英語の訳

  • The stars were twinkling in the sky.
出典: Tatoeba文番号 143045
TatoebaCC BY 2.0 FR

川に橋がかけられた。

英語の訳

  • A bridge was built across the river.
出典: Tatoeba文番号 141390