使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がやがやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
漸く、私は何が起きたのか分かった。
英語の訳
この動画、どうやって作ったんですか?
英語の訳
トムがやったと思っていないんでしょ?
英語の訳
部屋を片付けよう。ママが喜ぶから。
英語の訳
彼はやっと自分の間違いに気づいた。
英語の訳
いろいろ悩みがおありのようですね。
英語の訳
この部屋には五十脚以上の机がある。
英語の訳
川はうねるように平野を流れている。
英語の訳
やることが多すぎて嫌になってきた。
英語の訳
このホテルには空き部屋がありますか?
英語の訳
トムがなんで学校休んでるか知ってる?
英語の訳
子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
英語の訳
校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
英語の訳
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
英語の訳
答えがわからないふりはやめなさい。
英語の訳
収入の範囲内でやりくりができない。
英語の訳
早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
英語の訳
私にはやり続けるだけの強さがない。
英語の訳
そのデパートの前に本屋があります。
英語の訳
時間通りにやって来た学生はいない。
英語の訳
予約の確認をお願いしたいのですが。
英語の訳
誰もそんなことをやったことがない。
英語の訳
どうやってそんな考えを思いついたの?
英語の訳
石焼き芋って、海外にもあるのかな。
英語の訳
彼の父親は外国にいると聞いている。
英語の訳