使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がやがやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今日は死ぬほどやる気が出んかった。
英語の訳
今夜はみんな予定があると思ってた。
英語の訳
私はあの山に登ったことがあります。
英語の訳
大学の前に大きな本屋ができました。
英語の訳
床が濡れて滑りやすくなっています。
英語の訳
やっと、姉の縁談がまとまりました。
英語の訳
雨が止んだら、散歩に行きましょう。
英語の訳
飲んでる薬のせいで喉がカラカラや。
英語の訳
心配しないで。私が訳してあげるわ。
英語の訳
心配するな。俺が通訳してやるから。
英語の訳
あの子が免許を取るにはまだ早いよ。
英語の訳
何があろうと、やり遂げてみせるさ。
英語の訳
隻腕剣士の活躍が注目を集めました。
英語の訳
トムは楽器屋さんで働いてるんだよ。
英語の訳
あいつは約束を守ったためしがない。
英語の訳
妻が、悩みを打ち明けてくれません。
英語の訳
間違えて、人の部屋に入っちゃった。
英語の訳
やっぱりお前が間違ってたんじゃん。
英語の訳
学校が終わったらサッカーやるんだ。
英語の訳
野菜が嫌いなお子さんもおられます。
英語の訳
欲しいのはやまやまだが予算がない。
英語の訳
彼は口外はしないと約束してくれた。
英語の訳
ドアが開けれるかどうかやってみて。
英語の訳
もうじき郵便屋さんが来るはずです。
英語の訳
トムは後方宙返りのやり方を学んだ。
英語の訳