使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がやがやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
例えを上げると話が分かり易くなる。
英語の訳
聞きたいことがまだ山ほどあるんだ。
英語の訳
これには2通りのやり方があります。
英語の訳
台所は、焼き立てパンの匂いがした。
英語の訳
ホテルの部屋を予約したいんですが。
英語の訳
やりたいんだけどね、時間がないの。
英語の訳
自分が死ぬ前にやっておきたいんだ。
英語の訳
これは、誰かが訳す前に消しますね。
英語の訳
昨日は、親が家にいなかったんです。
英語の訳
封も開けずに送り返してきやがった。
英語の訳
部屋は息ができないほど煙たかった。
英語の訳
オンライン申請する方が早いかもね。
英語の訳
こんにちは。予約をしたいんですが。
英語の訳
工場で働くのが嫌でさ、辞めたんだ。
英語の訳
トムが怪しい音を聞いたと私に教えた
英語の訳
白い服を着てる子が僕の婚約者だよ。
英語の訳
皆さんが気に病む必要はありません。
英語の訳
私の部屋にはベッドが2つあります。
英語の訳
今夜はお客さんがいらっしゃるんだ。
英語の訳
やっぱりデスクトップの方が効率的。
英語の訳
トムは、ノーベル物理学賞に輝いた。
英語の訳
昔ながらの雑貨屋という店構えだね。
英語の訳
やらなきゃいけないことが多すぎる。
英語の訳
昨夜テレビで見た映画、面白かった。
英語の訳
今は新しい人を雇うことが出来ない。
英語の訳